amxmodx/plugins/lang/scrollmsg.txt

48 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2004-08-06 22:39:19 +04:00
[en]
MIN_FREQ = Minimal frequency for this message is %d seconds
MSG_FREQ = Scrolling message displaying frequency: %d:%02d minutes
2004-08-13 18:58:43 +04:00
MSG_DISABLED = Scrolling message disabled
[de]
2004-09-17 02:43:51 +04:00
MIN_FREQ = Minimale Frequenz fuer diese Anzeige sind %d Sekunden
MSG_FREQ = Scrollnachricht Anzeigefrequenz: %d:%02d Minuten
MSG_DISABLED = Scrollnachrichten abgeschaltet
2004-08-13 18:58:43 +04:00
2004-08-22 19:58:50 +04:00
2004-08-13 18:58:43 +04:00
[sr]
MIN_FREQ = Minimalno vreme prikazivanja za ovu poruku je %d sekundi
MSG_FREQ = Vreme prikazivanja prolazece poruke: %d:%02d minut(a)
MSG_DISABLED = Prolazeca poruka iskljucna
[tr]
2004-09-17 02:43:51 +04:00
MIN_FREQ = Bu mesajin en az frekansi %d saniyedir
MSG_FREQ = Kaydirilan mesaj gosterme frekansi: %d:%02d dakika
MSG_DISABLED = Kaydirilan mesaj kullanimda degil
[fr]
MIN_FREQ = La frequence minimale pour ce message est de %d secondes
MSG_FREQ = La frequence d'affichage des messages deroulants est de: %d:%02d minutes
MSG_DISABLED = Les messages deroulants sont desactives
2004-09-19 19:22:50 +04:00
[sv]
MIN_FREQ = Minimefrekvens f'o'r detta meddelande e %d sekunder
MSG_FREQ = Frekvens f'o'r rullande meddelanden: %d:%02d minuter
MSG_DISABLED = Rullande meddelande avst'a'ngt
2004-09-17 02:43:51 +04:00
[da]
MIN_FREQ = Minimum frekvens for denne besked er %d sekunder
MSG_FREQ = Rullende besked visnings frekvens: %d:%02d minutter
MSG_DISABLED = Rullende besked slaaet fra
2004-10-07 12:31:48 +04:00
[pl]
MIN_FREQ = Minimalna czestotliwosc dla tej wiadomosci to %d sekund
MSG_FREQ = Czestotliwosc wyswietlania wiadomosci: %d:%02d minut
MSG_DISABLED = Wiadomosci przesuwane wylaczone
2004-11-08 15:35:52 +03:00
[nl]
MIN_FREQ = Minimale frequentie voor dit bericht is %d seconden
MSG_FREQ = Scrollend bericht frequentie: %d:%02d minuten
MSG_DISABLED = Scrollend bericht uitgeschakeld