mirror of
https://github.com/alliedmodders/amxmodx.git
synced 2024-12-25 06:15:37 +03:00
Improved Albanian translation
This commit is contained in:
parent
27f451a868
commit
b16e044636
@ -299,17 +299,18 @@ NO_ENTRY = 您没有进入到服务器...
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
LOADED_ADMIN = Ngarkuar 1 admin nga skedari
|
||||
LOADED_ADMINS = Ngarkuar %d admina nga skedari
|
||||
LOADED_ADMINS = Ngarkuar %d admin(a) nga skedari
|
||||
SQL_CANT_CON = Gabim në SQL: nuk mund të lidhet: '%s'
|
||||
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Gabim në SQL: nuk mund të ngarkojë adminat: '%s'
|
||||
NO_ADMINS = Nuk është gjendur asnjë admin
|
||||
SQL_LOADED_ADMIN = Ngarkuar 1 admin nga database
|
||||
SQL_LOADED_ADMINS = Ngarkuar %d admina nga database
|
||||
SQL_LOADED_ADMIN = Ngarkuar 1 admin nga databaza
|
||||
SQL_LOADED_ADMINS = Ngarkuar %d admin(a) nga databaza
|
||||
INV_PAS = Fjalëkalim i gabuar!
|
||||
PAS_ACC = Fjalëkalimi i sakte
|
||||
PAS_ACC = Fjalëkalimi i saktë
|
||||
PRIV_SET = Privilegjet u vendosën
|
||||
NO_ENTRY = Ju nuk mund të futeni në server...
|
||||
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
LOADED_ADMIN = 1 admin foi carregado do ficheiro
|
||||
LOADED_ADMINS = %d admins foram carregados do ficheiro
|
||||
|
@ -299,14 +299,14 @@ PRINT_ALL = (全部) %s : %s
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
COL_WHITE = bardhë
|
||||
COL_RED = kuq
|
||||
COL_RED = kuqe
|
||||
COL_GREEN = gjelbërt
|
||||
COL_BLUE = kaltër(blu)
|
||||
COL_YELLOW = verdhë
|
||||
COL_MAGENTA = rozë
|
||||
COL_CYAN = kaltër e hapur
|
||||
COL_ORANGE = portokalle
|
||||
COL_OCEAN = kaltër e mbylltë
|
||||
COL_OCEAN = kaltër e mbyllur
|
||||
COL_MAROON = kaftë
|
||||
PRINT_ALL = (Gjithë) %s : %s
|
||||
|
||||
|
@ -1732,71 +1732,71 @@ ADMIN_KICK_1 = ADMIN: largoi %s
|
||||
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: largoi %s
|
||||
IP_REMOVED = IP "%s" u fshi nga lista dënimit
|
||||
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" u fshi nga lista ndalimit
|
||||
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: i fshiu dënimin %s
|
||||
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: fshiu dënimin %s
|
||||
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: fshiu dënimin %s
|
||||
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: dënoj %s
|
||||
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: dënoj %s
|
||||
BANNED = dënoj
|
||||
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: dënoi %s
|
||||
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: dënoi %s
|
||||
BANNED = dënuar
|
||||
REASON = arsyeja
|
||||
FOR_MIN = për %s min
|
||||
PERM = përgjithëmon
|
||||
CLIENT_BANNED = Lojtari "%s" morri dënim në server
|
||||
PERM = përgjithëmonë
|
||||
CLIENT_BANNED = Lojtar "%s" morri dënim
|
||||
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: vrau %s
|
||||
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: vrau %s
|
||||
CLIENT_SLAYED = Lojtari "%s" u vra
|
||||
CLIENT_SLAYED = Lojtar "%s" u vra
|
||||
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: ndëshkoi %s me %d dëmtime
|
||||
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: ndëshkoi %s me %d dëmtime
|
||||
CLIENT_SLAPED = Lojtari "%s" mori ndëshkim me %d dëmtime
|
||||
MAP_NOT_FOUND = Harta me atë emër nuk u gjetë ose është e pavlefshme
|
||||
CLIENT_SLAPED = Lojtar "%s" mori ndëshkim me %d dëmtime
|
||||
MAP_NOT_FOUND = Harta me atë emër nuk është gjetur ose është e pavlefshme
|
||||
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: ndryshoi hartën në %s
|
||||
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: ndryshoi hartën në %s
|
||||
NO_MORE_CVARS = Nuk mund të shtoni cvars për rcon!
|
||||
UNKNOWN_CVAR = Cvar Panjohur: %s
|
||||
UNKNOWN_XVAR = Cvar Panjohur: %s
|
||||
NO_MORE_CVARS = Nuk mund të shtoni cvars për akses rcon!
|
||||
UNKNOWN_CVAR = Cvar e panjohur: %s
|
||||
UNKNOWN_XVAR = Xvar e panjohur: %s
|
||||
CVAR_NO_ACC = Ju nuk keni qasje në këtë cvar
|
||||
XVAR_NO_ACC = Ju nuk keni qasje në këtë cvar
|
||||
XVAR_NO_ACC = Ju nuk keni qasje në këtë xvar
|
||||
CVAR_IS = Cvar "%s" është "%s"
|
||||
XVAR_IS = Xvar "%s" është "%s"
|
||||
PROTECTED = MBROJTUR
|
||||
SET_CVAR_TO = %s vendosi cvar %s në "%s"
|
||||
SET_XVAR_TO = %s vendosi cvar %s në "%s"
|
||||
SET_XVAR_TO = %s vendosi xvar %s në "%s"
|
||||
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" ndryshoi në "%s"
|
||||
XVAR_CHANGED = Xvar "%s" ndryshoi në "%s"
|
||||
LOADED_PLUGINS = Pluginat e ngarkuar aktualë
|
||||
NAME = emri
|
||||
VERSION = verzioni
|
||||
AUTHOR = autori
|
||||
FILE = skedari
|
||||
VERSION = versioni
|
||||
AUTHOR = autor
|
||||
FILE = skedar
|
||||
STATUS = statusi
|
||||
PLUGINS_RUN = %d plugins, %d duke punuar
|
||||
LOADED_MODULES = Modulet e ngarkuar aktuale
|
||||
NUM_MODULES = %d modules
|
||||
FILE_NOT_FOUND = Skedari "%s" nuk u gjetë
|
||||
PLUGINS_RUN = %d plugina, %d aktive
|
||||
LOADED_MODULES = Modulet e ngarkuar aktualisht
|
||||
NUM_MODULES = %d module
|
||||
FILE_NOT_FOUND = Skedari "%s" nuk është gjetur
|
||||
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: ekzekutoj konfigurimet %s
|
||||
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: ekzekutoj konfigurimet %s
|
||||
PAUSED = pushim
|
||||
UNPAUSED = rikthim
|
||||
UNPAUSED = rikthyer
|
||||
UNABLE_PAUSE = Serveri nuk ishte në gjendje të ndalte lojën. Lojtarët e vërtetë në server janë të nevojshëm.
|
||||
SERVER_PROC = Serveri vazhdon %s
|
||||
PAUSING = pushuar
|
||||
UNPAUSING = rikthyer
|
||||
UNPAUSING = duke rikthyer
|
||||
PAUSE = pusho
|
||||
UNPAUSE = rikthe
|
||||
COM_SENT_SERVER = Komandat e rreshtit "%s" dërgoi në server në konsole
|
||||
COM_SENT_SERVER = Komandat e rrjeshtit "%s" janë dërguar në konsole të serverit
|
||||
CLIENTS_ON_SERVER = Lojtarët në server
|
||||
IMMU = imunitet
|
||||
RESERV = res
|
||||
ACCESS = qasje
|
||||
TOTAL_NUM = Totali %d
|
||||
SKIP_MATCH = Anashkaloi "%s" (koordinim "%s")
|
||||
SKIP_MATCH = Anashkaloi "%s" (përputhje "%s")
|
||||
SKIP_IMM = Anashkaloi "%s" (imunitet)
|
||||
KICK_PL = Largoi "%s"
|
||||
YOU_DROPPED = Ju jeni larguar sepse administratori ka lënë vetëm grupin e caktuar të lojtarëve
|
||||
KICKED_CLIENTS = Largoi %d lojtarët
|
||||
KICKED_CLIENTS = Larguar %d lojtarë
|
||||
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: largoi %s %s %s %s
|
||||
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: largoi %s %s %s %s
|
||||
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: i ndryshoi emrin prej %s në "%s"
|
||||
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: i ndryshoi emrin prej %s në "%s"
|
||||
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: ndryshoi emrin prej %s në "%s"
|
||||
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: ndryshoi emrin prej %s në "%s"
|
||||
CHANGED_NICK = Ndryshoi emrin prej %s në "%s"
|
||||
ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: vazhdojë hartën për %d minuta
|
||||
ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: vazhdojë hartën për %d minuta
|
||||
|
@ -219,12 +219,12 @@ TIME_INFO_2 = 无时间限制. 下一张地图为: %s
|
||||
[al]
|
||||
HELP_COMS = AMX Mod X Ndihma: Komandat
|
||||
HELP_ENTRIES = Hyrje %d - %d prej %d
|
||||
HELP_USE_MORE = Përdorë '%s %d' për më shumë
|
||||
HELP_USE_BEGIN = Përdorë '%s 1' për të filluar
|
||||
TYPE_HELP = Shkruaj '%s' '%s' në konsole për ti shikuar komandat e lira
|
||||
TIME_INFO_1 = Koha Mbetur: %d:%02d min. Harta Ardhëshme: %s
|
||||
TIME_INFO_2 = Pakufizuar. Harta Ardhëshme: %s
|
||||
HELP_CMD_INFO = <hyrja nr.> [nr. e hyrjeve për t'u shfaqur (vetem serveri)] - tregon informacion në lidhje me komandat në dispozicion
|
||||
HELP_USE_MORE = Përdor '%s %d' për më shumë
|
||||
HELP_USE_BEGIN = Përdor '%s 1' për të filluar
|
||||
TYPE_HELP = Shkruaj '%s' '%s' në konsole për të shikuar komandat në dispozicion
|
||||
TIME_INFO_1 = Koha e Mbetur: %d:%02d min. Harta e Ardhëshme: %s
|
||||
TIME_INFO_2 = Pakufizuar. Harta e Ardhëshme: %s
|
||||
HELP_CMD_INFO = <hyrja nr.> [nr. e hyrjeve për të shfaqur (vetem serveri)] - tregon informacion rreth komandave në dispozicion
|
||||
SEARCH_CMD_INFO = <ndeshje> <hyrja nr.> [nr. e hyrjeve për t'u shfaqur (vetem serveri)] - shfaq informacione rreth komandave të përputhura
|
||||
NO_MATCHING_RESULTS = ^nNuk u gjetën rezultate^n
|
||||
|
||||
|
@ -75,6 +75,8 @@ DROPPED_RES = 由于你无法使用预留通道,以至于与服务器连接断
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
DROPPED_RES = U largua për shkak të rezervimit të vendit që është plugini aktiv në server!
|
||||
CVAR_RESERVATION = Numri i rezervimit të vendit
|
||||
CVAR_HIDESLOTS = Nëse e vendos këte në 1, ju mund të fshehni rezervimet në serverin tuaj.^nNëse serveri është publik dhe është plot, ju duhet të lidheni manualisht me komandën e konsoles "connect"
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
DROPPED_RES = Foste desconectado por causa da reservação de slots
|
||||
|
@ -781,36 +781,36 @@ ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: 投票 %s %s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: 投票 %s %s
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: anuloj votën
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: anuloj votën
|
||||
VOTING_CANC = Votimi u anulua
|
||||
NO_VOTE_CANC = Nuk ka votim për anulim ose votimi nuk mund të anulohet me atë komandë
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: anulloj votën
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: anulloj votën
|
||||
VOTING_CANC = Votimi u anullua
|
||||
NO_VOTE_CANC = Nuk ka votim për anullim ose votimi nuk mund të anulohet me atë komandë
|
||||
RES_REF = Rezultati u refuzua
|
||||
RES_ACCEPTED = Rezultati u pranua
|
||||
VOTING_FAILED = Votimi dështoi
|
||||
VOTING_RES_1 = %s (po "%d") (jo "%d") (nevojitet "%d")
|
||||
VOTING_RES_2 = %s (mori "%d") (nevojitet "%d")
|
||||
VOTING_SUCCESS = Votimi u bë me sukëses
|
||||
VOTING_SUCCESS = Votimi u krye me sukëses
|
||||
VOTING_RES_3 = %s (mori "%d") (nevojitet "%d"). Rezultati: %s
|
||||
THE_RESULT = Rezultati
|
||||
WANT_CONTINUE = A dëshironi të vazhdoni?
|
||||
VOTED_FOR = %s votuan për
|
||||
VOTED_AGAINST = %s votuan përsëri
|
||||
VOTED_FOR_OPT = %s votuan për mundësin #%d
|
||||
VOTED_FOR = %s votoi për
|
||||
VOTED_AGAINST = %s votui kundra
|
||||
VOTED_FOR_OPT = %s votoi për opsionin #%d
|
||||
ALREADY_VOTING = Ekziston tashmë një votim...
|
||||
VOTING_NOT_ALLOW = Votimi nuk lejohet në këtë kohë
|
||||
GIVEN_NOT_VALID = Dhuroi %s të pa vlefshme
|
||||
GIVEN_NOT_VALID = Dhuroi %s të pavlefshme
|
||||
MAP_IS = harta është
|
||||
MAPS_ARE = hartat janë
|
||||
CHOOSE_MAP = Zgjedh Hartën
|
||||
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: voto hartën(s)
|
||||
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: voto hartën(s)
|
||||
VOTING_STARTED = Votimi filloj...
|
||||
VOTING_STARTED = Votimi ka filluar...
|
||||
VOTING_FORBIDDEN = Votimi për këtë është ndaluar
|
||||
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: votoni me porosi
|
||||
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: votoni me porosi
|
||||
VOTE = Vota
|
||||
ACTION_PERFORMED = Ky veprim nuk mund të kryhet në bot (jo lojtar) "%s"
|
||||
ACTION_PERFORMED = Ky veprim nuk mund të kryhet në bot "%s"
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: votoj %s për %s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: votoj %s për %s
|
||||
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ STOP_FLOOD = Прекратите флуд на сервере!
|
||||
STOP_FLOOD = 请停止愚弄服务器!
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
STOP_FLOOD = Ndalo përmbytjen(flood) në këtë server, sepse do të ndëshkoheni( Kontrollo Internetin)!
|
||||
STOP_FLOOD = Ndalo së përmbyturi serverin!
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
STOP_FLOOD = Para com o flood no servidor!
|
||||
|
@ -114,9 +114,9 @@ CONF_MENU = 配置菜单
|
||||
SPE_MENU = 语音菜单
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
CMD_MENU = Lista Komandave
|
||||
CONF_MENU = Lista Konfigurimeve
|
||||
SPE_MENU = Lista Fjalëve
|
||||
CMD_MENU = Lista e Komandave
|
||||
CONF_MENU = Lista e Konfigurimeve
|
||||
SPE_MENU = Lista e të Folurit
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
CMD_MENU = Menu de Comandos
|
||||
|
@ -519,10 +519,10 @@ KICK = largim
|
||||
NO_ACC_COM = Nuk keni qasje në këtë komandë
|
||||
USAGE = Përdori
|
||||
MORE_CL_MATCHT = Ka më shumë se një lojtarë që përputhet me argumentin tuaj
|
||||
CL_NOT_FOUND = Lojtari me atë emër nuk është gjetur
|
||||
CLIENT_IMM = Lojtari "%s" ka imunitet
|
||||
CL_NOT_FOUND = Lojtar me atë emër ose userid nuk është gjetur
|
||||
CLIENT_IMM = Lojtar "%s" ka imunitet
|
||||
CANT_PERF_DEAD = Ky veprim nuk mund të kryhet në një lojtar të vdekur "%s"
|
||||
CANT_PERF_BOT = Ky veprim nuk mund të kryhet në bot(jo lojtar) "%s"
|
||||
CANT_PERF_BOT = Ky veprim nuk mund të kryhet në bot "%s"
|
||||
ON = Aktiv
|
||||
OFF = Joaktiv
|
||||
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ INF_REACH = Достигнут максимум информационных с
|
||||
INF_REACH=信息消息已达到限制数量!
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
INF_REACH = Limiti i mesazheve për informacion u arrit!
|
||||
INF_REACH = Limiti i Mesazheve të Informacionit u arrit!
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
INF_REACH = Alcançaste o limite de Mensagens de Informação!
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ LANG_NAME_NATIVE = 简体中文
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
LANG_NAME = Albanian
|
||||
LANG_NAME_NATIVE = Shqipë
|
||||
LANG_NAME_NATIVE = Shqip
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
LANG_NAME = European Portuguese
|
||||
|
@ -206,13 +206,13 @@ EXTED_MAP = 延长地图 %s
|
||||
TIME_CHOOSE = 是该选择下一张地图了...
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
CHO_FIN_EXT = Zgjedhja përfundoi. Harta tanishme do të vazhdohet edhe për %.0f minuta
|
||||
CHO_FIN_EXT = Zgjedhja përfundoi. Harta e tanishme do të vazhdohet edhe për %.0f minuta
|
||||
CHO_FIN_NEXT = Zgjedhja përfundoi. Harta e ardhëshme do të jetë %s
|
||||
CHOSE_EXT = %s zgjedhi vazhdimin e hartës
|
||||
X_CHOSE_X = %s zgjedhi %s
|
||||
CHOSE_EXT = %s zgjodhi vazhdimin e hartës
|
||||
X_CHOSE_X = %s zgjodhi %s
|
||||
CHOOSE_NEXTM = AMX Zgjedh Hartën e Ardhëshme
|
||||
EXTED_MAP = Vazhdo hartën %s
|
||||
TIME_CHOOSE = Koha është të zgjedhni hartën e ardhëshme...
|
||||
TIME_CHOOSE = Është koha të zgjedhni hartën e ardhëshme...
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
CHO_FIN_EXT = A votação terminou. O mapa atual vai ser estendido por %.0f minutos
|
||||
|
@ -553,26 +553,26 @@ CHANGLE_MENU = 更改地图菜单
|
||||
[al]
|
||||
RESULT_REF = Rezultati u refuzua
|
||||
RESULT_ACC = Rezultati u pranua
|
||||
VOTE_SUCCESS = Votimi përfundëoj me sukses. Harta do të ndryshohet në
|
||||
VOTE_SUCCESS = Votimi përfundoj me sukses. Harta do të ndryshohet në
|
||||
VOTE_FAILED = Votimi dështoi
|
||||
THE_WINNER = Fituesi
|
||||
WANT_CONT = A dëshironi të vazhdoni?
|
||||
VOT_CANC = Votimi është anuluar
|
||||
X_VOTED_FOR = %s votoj për opcionin #%d
|
||||
VOTEMAP_MENU = Lista Hartave Votimit
|
||||
START_VOT = Filloni Votimin
|
||||
SEL_MAPS = Zgjedh Hartat
|
||||
X_VOTED_FOR = %s votoi për opsionin #%d
|
||||
VOTEMAP_MENU = Lista Hartave të Votimit
|
||||
START_VOT = Fillo Votimin
|
||||
SEL_MAPS = Hartat e Zgjedhura
|
||||
ALREADY_VOT = Ekziston tashmë një votim...
|
||||
NO_MAPS_MENU = Nuk ka harta në listë
|
||||
VOT_NOW_ALLOW = Votimi nuk lejohet në këtë kohë
|
||||
WHICH_MAP = Cilën hartë dëshironi?
|
||||
CHANGE_MAP_TO = Ndrysho hartën tek
|
||||
CHANGE_MAP_TO = Ndrysho hartën në
|
||||
CANC_VOTE = Ndalo votimin
|
||||
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votoj hartën(s)
|
||||
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votoj hartën(s)
|
||||
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: ndryshoj hartën në %s
|
||||
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: ndryshoj hartën në %s
|
||||
CHANGLE_MENU = Lista Ndryshimeve Hartës
|
||||
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votoi hartë(n)
|
||||
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votoi hartë(n)
|
||||
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: ndryshoi hartën në %s
|
||||
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: ndryshoi hartën në %s
|
||||
CHANGLE_MENU = Lista Ndryshimeve të Hartës
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
RESULT_REF = Resultado recusado
|
||||
|
@ -413,20 +413,20 @@ RES_WEAP = 限制武器
|
||||
TELE_PLAYER = 传送玩家
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
KICK_PLAYER = Largo Lojtarin
|
||||
BAN_PLAYER = Ndalo Lojtarin
|
||||
SLAP_SLAY = Ndëshko/Vrite Lojtarin
|
||||
TEAM_PLAYER = Lojtari Ekipit ^n
|
||||
KICK_PLAYER = Largo Lojtar
|
||||
BAN_PLAYER = Ndalo Lojtar
|
||||
SLAP_SLAY = Ndëshko/Vrit Lojtar
|
||||
TEAM_PLAYER = Lojtar i/e Ekipit ^n
|
||||
CHANGEL = Ndrysho Hartën
|
||||
VOTE_MAPS = Voto për harta ^n
|
||||
SPECH_STUFF = Fjalë Folura
|
||||
CLIENT_COM = Komandat Lojtarit
|
||||
SERVER_COM = Komandat Serverit
|
||||
CVARS_SET = Konfigurimet Cvar
|
||||
SPECH_STUFF = Gjëra për të folurit
|
||||
CLIENT_COM = Komandat e Lojtar
|
||||
SERVER_COM = Komandat e Serverit
|
||||
CVARS_SET = Konfigurimet e Cvar
|
||||
CONFIG = Konfigurimet
|
||||
LANG_SET = Konfigurimet Gjuhës
|
||||
STATS_SET = Konfigurimet Statistikave ^n
|
||||
PAUSE_PLUG = Pusho Plugins
|
||||
LANG_SET = Konfigurimet e Gjuhës
|
||||
STATS_SET = Konfigurimet e Statistikave ^n
|
||||
PAUSE_PLUG = Pusho Plugina
|
||||
RES_WEAP = Kufizo Armët
|
||||
TELE_PLAYER = Transporto Lojtarin
|
||||
|
||||
|
@ -1097,48 +1097,48 @@ HS = 爆头
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
WITH = me
|
||||
KNIFE_MSG_1 = %s theri një kurban %s
|
||||
KNIFE_MSG_2 = %s shkoj nga mbrapa dhe e mbyti me thikë %s
|
||||
KNIFE_MSG_3 = %s bëri një vrasje makabërr me thikë %s
|
||||
KNIFE_MSG_1 = %s theri dhe copëtoi %s
|
||||
KNIFE_MSG_2 = %s nxori thikën dhe theri %s
|
||||
KNIFE_MSG_3 = %s fshihet me kujdes pas dhe theri %s
|
||||
KNIFE_MSG_4 = %s theri %s
|
||||
LAST_MSG_1 = Të gjithë shokët varen nga ti, bëje më të mirën!
|
||||
LAST_MSG_2 = Shpresoj të keni HP të mjaftueshme.
|
||||
LAST_MSG_3 = Të gjithë shokët tuaj janë vrarë. Paqë Fat!
|
||||
LAST_MSG_4 = Tani je vetem. Kënaqu, përpiqu për të fituar!
|
||||
LAST_MSG_1 = Gjithçka varet nga ju!
|
||||
LAST_MSG_2 = Shpresoj të keni Gjak të mjaftueshme.
|
||||
LAST_MSG_3 = Të gjithë shokët tuaj janë vrarë. Paç Fat!
|
||||
LAST_MSG_4 = Tani je vetem. Kënaqu!
|
||||
HE_MSG_1 = %s dërgoj një dhuratë për %s
|
||||
HE_MSG_2 = %s e hodhi në ajër me granatë %s
|
||||
HE_MSG_3 = %s hodhi një granatë tek %s
|
||||
HE_MSG_4 = %s bëri një predhë të mrekullueshme ndaj %s
|
||||
SHE_MSG_1 = %s bëri vetëvrasje me granatë
|
||||
SHE_MSG_2 = %s u përpoqë të shikonte efektin e Granatës
|
||||
SHE_MSG_3 = %s sukësese në runde të tjera shoku!
|
||||
SHE_MSG_4 = %s shpërtheu si një bombë e madhe !
|
||||
HS_MSG_1 = $kn vrau $vn me^n një plumb në lulë të ballit!
|
||||
HS_MSG_2 = $kn ju vrau ne $vn's^nkokë me $wn
|
||||
HS_MSG_3 = $kn goditi $vn's kokë^nshpërtheu si domate $wn
|
||||
HE_MSG_2 = %s hodhi një dhuratë të vogël për %s
|
||||
HE_MSG_3 = %s bëri një gjuajtje të saktë tek %s
|
||||
HE_MSG_4 = %s dha një shpërthim të madh për %s
|
||||
SHE_MSG_1 = %s shpërtheu veten me një granatë
|
||||
SHE_MSG_2 = %s provon efektin e një granate HE
|
||||
SHE_MSG_3 = %s gëlltit granatë të gjithë!
|
||||
SHE_MSG_4 = %s shpërtheu!
|
||||
HS_MSG_1 = $kn vrau $vn me^n një plumb në kokë!
|
||||
HS_MSG_2 = $kn i hoqi kokën $vn me $wn
|
||||
HS_MSG_3 = $kn goditi $vn ne kokë^nshpërtheu si domate me $wn
|
||||
HS_MSG_4 = $vn gjuajti direkt në shenjë $kn
|
||||
HS_MSG_5 = $vn's koka i morri^n ngjyrë të kuqe
|
||||
HS_MSG_6 = $kn ka shënjestër $wn,^nsuper $vn dihet.
|
||||
HS_MSG_7 = $vn's kokën e madhe $kn's^nqëndroi shumë në shënjestër...
|
||||
DOUBLE_KILL = Mrekullueshme! %s bëri vrasje dyfishtë!!!
|
||||
PREPARE_FIGHT = Përgadituni për LUFTË!^nRundi %d
|
||||
KILLED_ROW = Deri tani keni vrarë %d rresht
|
||||
DIED_ROUNDS = Kujdes! Ju keni vdekurë %d runda rresht...
|
||||
KILLED_CHICKEN = Dikush e preu pulën!!!
|
||||
HS_MSG_5 = Koka e $vn i morri^n ngjyrë të kuqe
|
||||
HS_MSG_6 = $kn ka shënjestër të shkëlqyer me $wn,^n$vn me siguri e di.
|
||||
HS_MSG_7 = Koka e $vn qëndroi në shënjestrën e $kn për pak gjatë
|
||||
DOUBLE_KILL = Wow! %s bëri vrasje të dyfishtë!!!
|
||||
PREPARE_FIGHT = Përgatituni për LUFTË!^nRoundi %d
|
||||
KILLED_ROW = Deri tani keni vrarë %d me radhë deri tani
|
||||
DIED_ROUNDS = Kujdes! Ju keni vdekur %d rounda me radhë deri tani...
|
||||
KILLED_CHICKEN = Dikush preu një pulë!!!
|
||||
BLEW_RADIO = Dikush shpërtheu në radio!!!
|
||||
REACHED_TARGET = o Zot! %s arriti objektivin!
|
||||
REACHED_TARGET = O Zot! %s arriti objektivin!
|
||||
PLANT_BOMB = %s është duke aktivizuar bombën!
|
||||
DEFUSING_BOMB = %s është duke q'aktivizuar bombën...
|
||||
SET_UP_BOMB = %s ngriti bombën lart!!!
|
||||
DEFUSED_BOMB = %s q'aktivizoj bombën!
|
||||
FAILED_DEFU = %s dështoi të q'aktivizonte bombën...
|
||||
DEFUSING_BOMB = %s është duke çaktivizuar bombën...
|
||||
SET_UP_BOMB = %s vendosi bombën!!!
|
||||
DEFUSED_BOMB = %s çaktivizoj bombën!
|
||||
FAILED_DEFU = %s dështoi të çaktivizonte bombën...
|
||||
PICKED_BOMB = %s morri bombën, shpejto për të aktivizuar...
|
||||
DROPPED_BOMB = %s hodhi bombën, shpresojmë që një Terrorist ta marrë atë!!!
|
||||
DROPPED_BOMB = %s hodhi bombën!!!
|
||||
CT = POLIC
|
||||
CTS = POLICËT
|
||||
TERRORIST = TERRORISTËT
|
||||
TERRORISTS = TERRORISTAT
|
||||
REMAINING = %d %s Kanë mbetur...
|
||||
TERRORIST = TERRORIST
|
||||
TERRORISTS = TERRORISTËT
|
||||
REMAINING = %d %s të mbetur...
|
||||
REMAINING_ENEMY = Një armik i mbetur...
|
||||
REMAINING_ENEMIES = %d armiqë të mbetur...
|
||||
KILLS = vrasjet
|
||||
|
@ -254,13 +254,13 @@ LANG_MENU_DISABLED = 语言菜单已禁用.
|
||||
[al]
|
||||
LANG_NOT_EXISTS = Kjo gjuhë nuk ekziston
|
||||
PERSO_LANG = Gjuha Personale
|
||||
LANG_MENU = Lista Gjuhës
|
||||
SERVER_LANG = Gjuha Serverit
|
||||
LANG_MENU = Lista e Gjuhevë
|
||||
SERVER_LANG = Gjuha e Serverit
|
||||
SAVE_LANG = Ruaj Gjuhën
|
||||
SET_LANG_SERVER = Gjuha e Serverit u vendos "%s"
|
||||
SET_LANG_USER = Gjuha juaj u vendos "%s"
|
||||
TYPE_LANGMENU = Shkruaj 'amx_langmenu' në konsole për të shfaqur listën e gjuhëve
|
||||
LANG_MENU_DISABLED = Lista e gjuhëve është e ndalur.
|
||||
SET_LANG_SERVER = Gjuha e Serverit u vendos në "%s"
|
||||
SET_LANG_USER = Gjuha juaj u vendos në "%s"
|
||||
TYPE_LANGMENU = Shkruaj 'amx_langmenu' në konsole për të shfaqur listën e gjuhëve ku ti mund të zgjedhësh gjuhën tuaj
|
||||
LANG_MENU_DISABLED = Lista e gjuhëve është ndalur.
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
LANG_NOT_EXISTS = A língua não existe
|
||||
|
@ -114,9 +114,9 @@ PLAYED_MAP = 已经玩过地图
|
||||
FRIEND_FIRE = 友军开火伤害
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
NEXT_MAP = Harta Ardhëshme:
|
||||
NEXT_MAP = Harta e Ardhëshme:
|
||||
PLAYED_MAP = Harta që luajtëm
|
||||
FRIEND_FIRE = Sulmo shokët
|
||||
FRIEND_FIRE = Sulmimi i shokëve
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
NEXT_MAP = Próximo Mapa:
|
||||
|
@ -895,42 +895,42 @@ CLEAR_PAUSED = 清除暂停的插件
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = Nuk u gjetë një përputhshmëri me pluginin "%s"
|
||||
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Përputhja Plugin "%s"
|
||||
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Përputhja e pluginit "%s"
|
||||
PAUSE_CONF_CLEARED = Skedari i konfigurimit u pastrua. Rifresko hartën nëse është e nevojshme
|
||||
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfigurimi është pastruar tashmë!
|
||||
PAUSE_CONF_SAVED = Konfigurimi është ruajtur me sukses
|
||||
PAUSE_SAVE_FAILED = Ruajtja konfigurimit dështoi!!!
|
||||
PAUSE_SAVE_FAILED = Ruajtja e konfigurimit dështoi!!!
|
||||
LOCKED = MBYLLUR
|
||||
PAUSE_UNPAUSE = Pusho/Rikthe Plugins
|
||||
CLEAR_STOPPED = Pastro skedaret e ndaluar
|
||||
CLEAR_STOPPED = Pastro skedarët e ndaluar
|
||||
SAVE_STOPPED = Ruaj ndalimet
|
||||
PAUSED_PLUGIN = Pushim %d plugin
|
||||
PAUSED_PLUGINS = Pushim %d pluginsa
|
||||
UNPAUSED_PLUGIN = Rikthyen %d plugin
|
||||
UNPAUSED_PLUGINS = Rikthyen %d pluginsa
|
||||
CANT_MARK_MORE = Nuk mund të shënoj më shumë plugins si të papërdorshëm!
|
||||
PAUSE_LOADED = Pluginsat në pushim: Ngarko plugins
|
||||
CANT_MARK_MORE = Nuk mund të shënosh më shumë pluginsa si të papërdorshëm!
|
||||
PAUSE_LOADED = Pluginsat në pushim: Ngarko pluginsa
|
||||
STOPPED = ndalo
|
||||
VERSION = modeli
|
||||
VERSION = versioni
|
||||
FILE = skedari
|
||||
PAUSE_ENTRIES = Janë %d - %d prej %d (%d duke punuar)
|
||||
PAUSE_USE_MORE = Përdore 'amx_pausecfg listen %d' për më shumë
|
||||
PAUSE_USE_BEGIN = Përdore 'amx_pausecfg listen 1' për fillim
|
||||
PAUSE_ENTRIES = Janë %d - %d prej %d (%d aktive)
|
||||
PAUSE_USE_MORE = Përdor 'amx_pausecfg list %d' për më shumë
|
||||
PAUSE_USE_BEGIN = Përdor 'amx_pausecfg list 1' për fillim
|
||||
PAUSE_USAGE = Përdorimi: amx_pausecfg <komanda> [emri]
|
||||
PAUSE_COMMANDS = Komandat
|
||||
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pusho të gjithë pluginsat që nuk janë në listë
|
||||
COM_PAUSE_ON = ^ton - rikthe të gjithë pluginsat
|
||||
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <skedari> - ndalon plugin
|
||||
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <skedari> - pushon plugin
|
||||
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <skedari> - mundëson plugin
|
||||
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <skedari> - rikthe plugin
|
||||
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - ruan listën e pluginave të ndaluar
|
||||
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - pastro listën e pluginave të ndaluar
|
||||
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista pluginsave
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titulli> - shënon një plugin si të pa përdorur
|
||||
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista e pluginsave
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titulli> - shënon një plugin si të pandalshëm
|
||||
SAVE_PAUSED = Ruaj pushimet
|
||||
COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - ruan një listë të pluginave të pushuar
|
||||
COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - pastron listën e pluginave të pushuar
|
||||
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Plugin "%s" është ndalur në plugins.ini dhe nuk mund të pushoj ose të rikthehet në funksion përmes komandës.
|
||||
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Plugin "%s" është ndalur dhe nuk mund të pushojë ose të rikthehet.
|
||||
CLEAR_PAUSED = Pastro skedarin me pushime
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
|
@ -431,23 +431,23 @@ NO_CMDS = 无可用命令
|
||||
CANT_PERF_PLAYER = 该操作不能对玩家 "%s" 执行
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ndaloi %s
|
||||
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ndaloi %s
|
||||
BAN_MENU = Lista Ndalimit
|
||||
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: dënoi %s
|
||||
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: dënoi %s
|
||||
BAN_MENU = Lista e Ndalimit
|
||||
BAN_FOR_MIN = Ndaloi për %d minuta
|
||||
BAN_PERM = Ndaloi përgjithëmon
|
||||
SLAP_SLAY_MENU = Lista Ndëshkimit/Vrasjes
|
||||
BAN_PERM = Ndaloi përgjithëmonë
|
||||
SLAP_SLAY_MENU = Lista e Ndëshkimeve/Vrasjeve
|
||||
SLAP_WITH_DMG = Ndëshkoi me %d dëmtime
|
||||
SLAY = Vras
|
||||
KICK_MENU = Lista Largimit
|
||||
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transferoj %s tek %s
|
||||
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transferoj %s tek %s
|
||||
TEAM_MENU = Lista Ekipit
|
||||
TRANSF_TO = Transferou tek %s
|
||||
TRANSF_SILENT = Transferim i heshtur
|
||||
CL_CMD_MENU = Lista e komandave lojtarit
|
||||
SLAY = Vrit
|
||||
KICK_MENU = Lista e Largimit
|
||||
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transferoj %s ne %s
|
||||
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transferoj %s ne %s
|
||||
TEAM_MENU = Lista e Ekipit
|
||||
TRANSF_TO = Transferoi ne %s
|
||||
TRANSF_SILENT = Transferim i Heshtur
|
||||
CL_CMD_MENU = Lista e komandave të Lojtarit
|
||||
NO_CMDS = Nuk ka komanda të lira
|
||||
CANT_PERF_PLAYER = Ky veprim nuk mund të kryhet tek lojtari "%s"
|
||||
CANT_PERF_PLAYER = Ky veprim nuk mund të kryhet në lojtar "%s"
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: baniu %s
|
||||
|
@ -1271,18 +1271,18 @@ CONFIG_FILE_HEADER = ; 由 %s 插件生成. 请勿修改!^n; 值名称^n
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
EQ_WE_RES = Paisjet dhe armët janë kufizuar
|
||||
EQ_WE_UNRES = Paisjet dhe armët janë të pakufizuara
|
||||
EQ_WE_UNRES = Paisjet dhe armët janë çkufizuar
|
||||
HAVE_BEEN = kan qenë
|
||||
HAS_BEEN = ka qenë
|
||||
RESTRICTED = kufizuar
|
||||
UNRESTRICTED = i pakufizuar
|
||||
UNRESTRICTED = pakufizuar
|
||||
NO_EQ_WE = Nuk mund të gjendet një armë e tillë
|
||||
WEAP_RES = Kufizimi Armëve
|
||||
WEAP_RES = Kufizimi i Armëve
|
||||
VALUE = vlera
|
||||
REST_ENTRIES_OF = Hyrja %i - %i prej %i
|
||||
REST_USE_MORE = Shkruaj 'amx_restrict lista %i' për më shumë
|
||||
REST_USE_BEGIN = Shkruaj 'amx_restrict lista 1' për fillim
|
||||
REST_USE_HOW = Shkruaj 'amx_restrict lista <vlera>' (1 -> 8)
|
||||
REST_USE_MORE = Shkruaj 'amx_restrict list %i' për më shumë
|
||||
REST_USE_BEGIN = Shkruaj 'amx_restrict list 1' për fillim
|
||||
REST_USE_HOW = Shkruaj 'amx_restrict list <vlera>' (1 -> 8)
|
||||
REST_CONF_SAVED = Konfigurimet u ruajtën me sukses (skedari "%s")
|
||||
REST_COULDNT_SAVE = Nuk mund të ruhen konfigurimet (skedari "%s")
|
||||
REST_CONF_LOADED = Konfigurimet u ngarkuan (skedari "%s")
|
||||
@ -1312,7 +1312,7 @@ MENU_TITLE_RIFLES = Rrafallicë
|
||||
MENU_TITLE_SNIPERS = Snajperkë
|
||||
MENU_TITLE_MACHINE = Mitrolozët
|
||||
MENU_TITLE_EQUIPMENT = Paisjet
|
||||
MENU_TITLE_AMMUNITION = Monucioni
|
||||
MENU_TITLE_AMMUNITION = Monicioni
|
||||
MENU_ITEM_USP = H&K USP .45 Tactical
|
||||
MENU_ITEM_GLOCK18 = Glock18 Select Fire
|
||||
MENU_ITEM_DEAGLE = Desert Eagle .50AE
|
||||
@ -1337,13 +1337,13 @@ MENU_ITEM_AWP = AI Arctic Warfare/Magnum
|
||||
MENU_ITEM_G3SG1 = H&K G3/SG-1 Sniper Rifle
|
||||
MENU_ITEM_SG550 = Sig SG-550 Sniper
|
||||
MENU_ITEM_M249 = FN M249 Para
|
||||
MENU_ITEM_VEST = Pancer Mbrojtës
|
||||
MENU_ITEM_VESTHELM = Pancer Mbrojtës & Kaskë
|
||||
MENU_ITEM_FLASHBANG = Granata Tymit(o3)
|
||||
MENU_ITEM_HEGRENADE = Granata Zjarrit
|
||||
MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Granata Mjegull
|
||||
MENU_ITEM_DEFUSER = Paisjet për q'montimë c4
|
||||
MENU_ITEM_NVGS = Syza për Mbrëmje
|
||||
MENU_ITEM_VEST = Jelek Mbrojtës
|
||||
MENU_ITEM_VESTHELM = Jelek Mbrojtës & Kaskë
|
||||
MENU_ITEM_FLASHBANG = Granata e Qërruese
|
||||
MENU_ITEM_HEGRENADE = Granata e Zjarrit
|
||||
MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Granata Tymuese
|
||||
MENU_ITEM_DEFUSER = Paisjet për çmontimë c4
|
||||
MENU_ITEM_NVGS = Syze për shikim natën
|
||||
MENU_ITEM_SHIELD = Mburojë
|
||||
MENU_ITEM_PRIAMMO = Munucioni armëve parësore
|
||||
MENU_ITEM_SECAMMO = Munucioni armëve dytësore
|
||||
|
@ -114,9 +114,9 @@ MSG_FREQ = 滚动信息的显示频率为每 %d:%02d 分钟显示一次
|
||||
MSG_DISABLED = 滚动消息已禁用
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
MIN_FREQ = Vlera minimale e frekuencës për këtë mesazhë është %d sekonda
|
||||
MSG_FREQ = Mesazhi që shfaq frekuencën qdo: %d:%02d minuta
|
||||
MSG_DISABLED = Diskutimi mesazhit është i q'aktivizuar
|
||||
MIN_FREQ = Frekuenca minimale për këtë mesazh është %d sekonda
|
||||
MSG_FREQ = Mesazhi në lëvizje që shfaq frekuencën çdo: %d:%02d minuta
|
||||
MSG_DISABLED = Mesazhi në lëvizje është çaktivizuar
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
MIN_FREQ = A Frequência Mínima para esta mensagem é de %d segundos
|
||||
|
@ -2091,54 +2091,54 @@ M_OF = 的
|
||||
[al]
|
||||
WHOLEBODY = gjithë trupi
|
||||
HEAD = kokë
|
||||
CHEST = gjoksë
|
||||
CHEST = gjoks
|
||||
STOMACH = bark
|
||||
LEFTARM = krahu majtë
|
||||
RIGHTARM = krahu djathtë
|
||||
LEFTLEG = këmba majtë
|
||||
RIGHTLEG = këmba djathtë
|
||||
LEFTARM = krahu i majtë
|
||||
RIGHTARM = krahu i djathtë
|
||||
LEFTLEG = këmba e majtë
|
||||
RIGHTLEG = këmba e djathtë
|
||||
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
SPREE_MSG = %s IS ON A KILLING SPREE!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
UNSTOPPABLE_MSG = %s IS UNSTOPPABLE!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
MONSTER_MSG = %s IS A MONSTER!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
GODLIKE_MSG = %s IS GODLIKE!!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
SPREE_MSG = %s ËSHTË NË NJË VRASJE GJUETI!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
RAMPAGE_MSG = TËRBIM!!! %s^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
UNSTOPPABLE_MSG = %s ËSHTË I PANDALSHËM!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
MONSTER_MSG = %s ËSHTË NJE PËRBINDESH!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
GODLIKE_MSG = %s ËSHTË I PAVDEKSHËM!!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
|
||||
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
|
||||
SPREE_SMALL = %s IS ON A KILLING SPREE!!!
|
||||
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
|
||||
UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!!
|
||||
MONSTER_SMALL = %s IS A MONSTER!
|
||||
GODLIKE_SMALL = %s IS GODLIKE!!!
|
||||
KNIFE_MSG1 = %s vrau në mënyrë makabërr %s
|
||||
KNIFE_MSG2 = %s i nguli thikën shumë mirë %s
|
||||
KNIFE_MSG3 = %s bëri një vrasje fenomenale me thikë në %s
|
||||
KNIFE_MSG4 = %s preu një kurban %s
|
||||
HE_MSG1 = %s dërgoi një dhuratë të vogël për %s
|
||||
HE_MSG2 = %s hedhi një dhuratë të vogël për %s
|
||||
HE_MSG3 = %s bëri një hedhje të saktë për %s
|
||||
HE_MSG4 = %s i dha nje shpërthim të madhë %s
|
||||
SHE_MSG1 = %s e hodhi veten në ajër me granatë
|
||||
SHE_MSG2 = %s përvoj efektin e granatës
|
||||
SHE_MSG3 = %s bëri një kiks të vogël me granatë
|
||||
SPREE_SMALL = %s ËSHTË NË NJË VRASJE GJUETI!!!
|
||||
RAMPAGE_SMALL = %s: TËRBIM!!!
|
||||
UNSTOPPABLE_SMALL = %s ËSHTË I PANDALSHËM!!!
|
||||
MONSTER_SMALL = %s ËSHTË NJE PËRBINDESH!
|
||||
GODLIKE_SMALL = %s ËSHTË I PAVDEKSHËM!!!
|
||||
KNIFE_MSG1 = %s theri dhe copëtoi %s
|
||||
KNIFE_MSG2 = %s nxori thikën dhe theri %s
|
||||
KNIFE_MSG3 = %s fshihet me kujdes pas dhe theri %s
|
||||
KNIFE_MSG4 = %s theri %s
|
||||
HE_MSG1 = %s dërgoj një dhuratë për %s
|
||||
HE_MSG2 = %s hodhi një dhuratë të vogël për %s
|
||||
HE_MSG3 = %s bëri një gjuajtje të saktë tek %s
|
||||
HE_MSG4 = %s dha një shpërthim të madh për %s
|
||||
SHE_MSG1 = %s shpërtheu veten me një granatë
|
||||
SHE_MSG2 = %s provon efektin e një granate HE
|
||||
SHE_MSG3 = %s gëlltit granatë të gjithë!
|
||||
SHE_MSG4 = %s shpërtheu!
|
||||
HEAD_MSG1 = $kn vrau $vn mirë me^nnjë plumbë në kokë!
|
||||
HEAD_MSG2 = $kn largo $vn's^nkokën prej $wn
|
||||
HEAD_MSG3 = $kn hodhi $vn's në kokë^nnjë plumb $wn
|
||||
HEAD_MSG4 = $vn prej $kn
|
||||
HEAD_MSG5 = $vn's koka i shpërtheu^nsi një domate
|
||||
HEAD_MSG6 = $kn ka një super shënjestër $wn,^nas $vn dihet.
|
||||
HEAD_MSG7 = $vn's qëndroi me kokë në $kn's^nshenje për një kohë të gjatë...
|
||||
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s bëri vrasje dyfishtë !!!
|
||||
DOUBLE_MSG2 = E mahnitshme! %s bëri vrasje trefisht !!!
|
||||
HEAD_MSG1 = $kn vrau $vn me^n një plumb në kokë!
|
||||
HEAD_MSG2 = $kn i hoqi kokën $vn me $wn
|
||||
HEAD_MSG3 = $kn goditi $vn ne kokë^nshpërtheu si domate me $wn
|
||||
HEAD_MSG4 = $vn gjuajti direkt në shenjë $kn
|
||||
HEAD_MSG5 = Koka e $vn i morri^n ngjyrë të kuqe
|
||||
HEAD_MSG6 = $kn ka shënjestër të shkëlqyer me $wn,^n$vn me siguri e di.
|
||||
HEAD_MSG7 = Koka e $vn qëndroi në shënjestrën e $kn për pak gjatë
|
||||
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s bëri vrasje të dyfishtë!!!
|
||||
DOUBLE_MSG2 = E mahnitshme! %s bëri vrasje të trefishtë !!!
|
||||
DOUBLE_MSG3 = Mrekullueshme! %s bëri %d në të njëjtën kohë !!!
|
||||
MORTAR_MSG1 = %s vendosi për %s
|
||||
MORTAR_MSG2 = %s bëri një kohë gjatë për të vrarë %s
|
||||
KILL_INFO1 = %s ju vrau ju me %s^nprej distancës %.2f metra.^n
|
||||
KILL_INFO2 = Ai shkaktoj %d dëmtime juve me %d goditje(s)^ndhe ka %dhp.^n
|
||||
MORTAR_MSG1 = %s vendosi një mortar dhe shpërtheu %s
|
||||
MORTAR_MSG2 = %s bëri një vrasje me rreze të gjatë për %s
|
||||
KILL_INFO1 = %s ju vrau me %s^nprej distancës %.2f metra.^n
|
||||
KILL_INFO2 = Ai shkaktoj %d dëmtime me %d goditje(s)^ndhe ka %dhp.^n
|
||||
KILL_INFO3 = Ju shkaktuat %d dëmtime me %d goditje(s).^n
|
||||
KILL_INFO4 = Ai ju goditi juve në:^n%s^n
|
||||
KILL_INFO4 = Ai ju goditi në:^n%s^n
|
||||
STILL_HAS = %s ka %dhp
|
||||
NO_KILLER = Ju nuk keni vrarë...
|
||||
TOPX = Top %d
|
||||
@ -2153,7 +2153,7 @@ SHOW_STATS = Trego statistikat
|
||||
SHOW_RANK = Trego rankun
|
||||
TA_MSG = %s sulmoi një shokë të ekipës
|
||||
TK_MSG = %s vrau shokun e ekipit !
|
||||
NADE_CAUGHT = Wow! %s u vra nga granata armikut!
|
||||
NADE_CAUGHT = Wow! %s u vra nga granata e armikut!
|
||||
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s ju vrau duke u përpjekur për të hedhur granatën..
|
||||
NADE_FAILED = %s dështuat të hedhni granatë te armiku..
|
||||
NADE_MASTER = OMG! %s është mjeshtër i granatës !!!
|
||||
|
@ -1907,39 +1907,39 @@ ST_HE_KILL_SOUND = 高爆手雷击杀音效
|
||||
ST_HE_SUICIDE_SOUND = 高爆手雷自杀音效
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
NO_OPTION = Nuk u gjetë mundësia me një ndryshore të tillë (emri "%s")
|
||||
STATS_CONF_SAVED = Konfigurimi statistikave u ruajt me sukëses
|
||||
NO_OPTION = Nuk është gjetur mundësia me një ndryshore të tillë (emri "%s")
|
||||
STATS_CONF_SAVED = Konfigurimi i statistikave u ruajt me sukëses
|
||||
STATS_CONF_FAILED = Dështoi ruajtja e konfigurimit të statistikave!!!
|
||||
STATS_CONF_LOADED = Konfigurimi i statistikave u ngarkua me sukëses
|
||||
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Dështoi ngarkimi i konfigurimit të statistikave!!!
|
||||
STATS_CONF = Konfigurimi Statistikave
|
||||
STATS_CONF = Konfigurimi i Statistikave
|
||||
STATS_ENTRIES_OF = Hyra %i - %i prej %i
|
||||
STATS_USE_MORE = Shkruaj 'amx_statscfg list %i' për më shumë
|
||||
STATS_USE_BEGIN = Shkruaj 'amx_statscfg list 1' për fillim
|
||||
STATS_ENABLED = Statistikat u lëshuan
|
||||
STATS_DISABLED = Statistikat u ndaluan
|
||||
CANT_ADD_STATS = Nuk mund të shtoni statistika në këtë listë, limiti ka arritur!
|
||||
COM_STATS_USAGE = Përdorimi: amx_statscfg <command> [parameters] ...
|
||||
COM_STATS_USAGE = Përdorimi: amx_statscfg <komanda> [parametra] ...
|
||||
COM_STATS_COM = Komandat:
|
||||
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - aktivizo mundësin e specifikuar
|
||||
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - ndalo mundësin e specifikuar
|
||||
COM_STATS_ON = ^ton <ndryshore> - aktivizo mundësin e specifikuar
|
||||
COM_STATS_OFF = ^toff <ndryshore> - ndalo mundësin e specifikuar
|
||||
COM_STATS_SAVE = ^tsave - ruaj konfigurimet e statistikave
|
||||
COM_STATS_LOAD = ^tload - ngarku konfigurimet e statistikave
|
||||
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - statusi i listës
|
||||
COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <variable> - shto statistika në këtë listë
|
||||
COM_STATS_ADD = ^tadd <emri> <ndryshore> - shto statistika në këtë listë
|
||||
NO_STATS = Statistikat e plugin ^ninstaluar në këtë server^n
|
||||
SAVE_CONF = Ruaj konfigurimet
|
||||
ST_MULTI_KILL = MultiKill
|
||||
ST_MULTI_KILL_SOUND = MultiKillSound
|
||||
ST_BOMB_PLANTING = Bomba u aktivizua
|
||||
ST_BOMB_DEFUSING = Bomba u q'aktivizua
|
||||
ST_BOMB_DEFUSING = Bomba u çaktivizua
|
||||
ST_BOMB_PLANTED = Bomba u aktiviuza
|
||||
ST_BOMB_DEF_SUCC = Q'aktivizimi bombës përfundoj me sukses.
|
||||
ST_BOMB_DEF_FAIL = Q'aktivizimi bombës dështoi
|
||||
ST_BOMB_DEF_SUCC = Çaktivizimi bombës përfundoj me sukses.
|
||||
ST_BOMB_DEF_FAIL = Çaktivizimi bombës dështoi
|
||||
ST_BOMB_PICKUP = Bomba u morrë
|
||||
ST_BOMB_DROP = Humbi bomba
|
||||
ST_BOMB_CD_VOICE = Numërimi bombës me zë
|
||||
ST_BOMB_CD_DEF = Numërimi bombës (q'aktivizuar)
|
||||
ST_BOMB_CD_DEF = Numërimi bombës (çaktivizuar)
|
||||
ST_BOMB_SITE = Arritja bombës
|
||||
ST_ITALY_BONUS = Bonusi vrasjes në Italy
|
||||
ST_LAST_MAN = Lojtari fundit
|
||||
@ -1981,8 +1981,8 @@ ST_SAY_TOP15 = Shkruaj /top15
|
||||
ST_SAY_STATS = Shkruaj /stats
|
||||
ST_SPEC_RANK = Ranku Shikuesve
|
||||
ST_BOMB_PLANTED_SOUND = Zëri Aktivizimit Bombës
|
||||
ST_BOMB_DEF_SUCC_SOUND = Zëri Q'aktivizimit Bombës me Sukses
|
||||
ST_BOMB_DEF_FAIL_SOUND = Zëri Q'aktivizimit Bombës pa Sukses
|
||||
ST_BOMB_DEF_SUCC_SOUND = Zëri Çaktivizimit Bombës me Sukses
|
||||
ST_BOMB_DEF_FAIL_SOUND = Zëri Çaktivizimit Bombës pa Sukses
|
||||
ST_BOMB_CD_HUD = Numërimi Bombës HUD
|
||||
ST_LAST_MAN_SOUND = Zëri Lojtarit Fundit
|
||||
ST_LAST_MAN_HEALTH = Shëndeti Lojtarit Fundit
|
||||
|
@ -1174,17 +1174,17 @@ DISABLED_MSG = 服务器关闭了这个选项
|
||||
[al]
|
||||
WHOLEBODY = gjithë trupin
|
||||
HEAD = kokë
|
||||
CHEST = gjoksë
|
||||
CHEST = gjoks
|
||||
STOMACH = bark
|
||||
LEFTARM = krahun majtë
|
||||
RIGHTARM = krahun djathtë
|
||||
LEFTLEG = këmba majtë
|
||||
RIGHTLEG = këmba djathtë
|
||||
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" vendose në "%s"
|
||||
LEFTARM = krahun i majtë
|
||||
RIGHTARM = krahu i djathtë
|
||||
LEFTLEG = këmba e majtë
|
||||
RIGHTLEG = këmba e djathtë
|
||||
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" vendosur në "%s"
|
||||
ATTACKERS = Sulmuesit
|
||||
ACC = acc.
|
||||
HIT_S = goditje(s)
|
||||
DMG = dëmtime
|
||||
HIT_S = goditje(t)
|
||||
DMG = dëm
|
||||
VICTIMS = Viktimat
|
||||
MOST_DMG = Më së shumti dëmtime u bënë nga
|
||||
KILLED_YOU_DIST = %s të vrau ty me %s^nprej distancës %0.2f metra.
|
||||
@ -1219,7 +1219,7 @@ STATS_ANNOUNCE = Ju keni %s shpallje të statistikave
|
||||
ENABLED = lësho
|
||||
DISABLED = ndalo
|
||||
SERVER_STATS = Statistikat Serverit
|
||||
X_RANK_IS = %s's është në rank %d prej %d
|
||||
X_RANK_IS = Rank i %s është %d prej %d
|
||||
DISABLED_MSG = Serveri e ka të ndaluar këtë zgjedhje
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
|
@ -160,10 +160,10 @@ CUR_LOC = 当前位置
|
||||
SAVE_LOC = 存储位置
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: transferoj %s
|
||||
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: transferoj %s
|
||||
TELE_MENU = Lista Transferimit
|
||||
CUR_LOC = Vendi Tanishëm
|
||||
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: transferoi %s
|
||||
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: transferoi %s
|
||||
TELE_MENU = Lista e Transferimit
|
||||
CUR_LOC = Vendi i Tanishëm
|
||||
SAVE_LOC = Ruaj Vendin
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
|
@ -339,9 +339,9 @@ TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = 永久
|
||||
TIME_ELEMENT_AND = 与
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
TIME_ELEMENT_SECOND = sekond
|
||||
TIME_ELEMENT_SECOND = sekondë
|
||||
TIME_ELEMENT_SECONDS = sekonda
|
||||
TIME_ELEMENT_MINUTE = minut
|
||||
TIME_ELEMENT_MINUTE = minutë
|
||||
TIME_ELEMENT_MINUTES = minuta
|
||||
TIME_ELEMENT_HOUR = orë
|
||||
TIME_ELEMENT_HOURS = orë
|
||||
@ -349,12 +349,12 @@ TIME_ELEMENT_DAY = ditë
|
||||
TIME_ELEMENT_DAYS = ditë
|
||||
TIME_ELEMENT_WEEK = javë
|
||||
TIME_ELEMENT_WEEKS = javë
|
||||
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = përgjithëmon
|
||||
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = përgjithmonë
|
||||
TIME_ELEMENT_AND = dhe
|
||||
TIME_ELEMENT_DAYS = ditë
|
||||
TIME_ELEMENT_WEEK = javë
|
||||
TIME_ELEMENT_WEEKS = javë
|
||||
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = pergjithmonë
|
||||
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = përgjithmonë
|
||||
TIME_ELEMENT_AND = dhe
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
|
@ -207,11 +207,11 @@ SECONDS = 秒
|
||||
|
||||
[al]
|
||||
THE_TIME = Ora
|
||||
TIME_LEFT = Koha Mbetur
|
||||
NO_T_LIMIT = Koha Pakufizuar
|
||||
MINUTE = minut
|
||||
TIME_LEFT = Koha e Mbetur
|
||||
NO_T_LIMIT = Koha e Pakufizuar
|
||||
MINUTE = minutë
|
||||
MINUTES = minuta
|
||||
SECOND = sekond
|
||||
SECOND = sekondë
|
||||
SECONDS = sekonda
|
||||
|
||||
[pt]
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user