Add Bosnian language (bug 4528, r=me)

This commit is contained in:
Vincent HERBET 2013-06-21 00:30:34 +02:00
parent 4766f84864
commit df7c045089
27 changed files with 563 additions and 2 deletions

View File

@ -270,4 +270,4 @@ INV_PAS = Pogresna lozinka!
PAS_ACC = Lozinka prihvacena PAS_ACC = Lozinka prihvacena
PRIV_SET = Privilegije podesene PRIV_SET = Privilegije podesene
NO_ENTRY = Nemate pristup serveru... NO_ENTRY = Nemate pristup serveru...
[bs] LOADED_ADMIN = Ucitan 1 administrator iz fajla LOADED_ADMINS = Ucitano %d administratora iz fajla SQL_CANT_CON = SQL greska: nije moguce uspostaviti vezu sa: '%s' SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL greska: nije moguce ucitati administratore: '%s' NO_ADMINS = Nema nadjenih administratora. SQL_LOADED_ADMIN = Ucitan 1 administrator iz baze podataka SQL_LOADED_ADMINS = Ucitano %d administratora iz baze podataka INV_PAS = Pogresna lozinka! PAS_ACC = Lozinka prihvacena PRIV_SET = Privilegije podesene NO_ENTRY = Nemate pristup serveru...

View File

@ -270,3 +270,4 @@ COL_ORANGE = narancasta
COL_OCEAN = modra COL_OCEAN = modra
COL_MAROON = kestenjasta COL_MAROON = kestenjasta
PRINT_ALL = (SVIMA) %s : %s PRINT_ALL = (SVIMA) %s : %s
[bs] COL_WHITE = bijela COL_RED = crvena COL_GREEN = zelena COL_BLUE = plava COL_YELLOW = zuta COL_MAGENTA = ljubicasta COL_CYAN = tirkizna COL_ORANGE = narandzasta COL_OCEAN = okean COL_MAROON = modra PRINT_ALL = (SVE) %s : %s

View File

@ -1457,3 +1457,4 @@ ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: ostavio %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: promjenio ime od %s u "%s" ADMIN_NICK_1 = ADMIN: promjenio ime od %s u "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: promjenio ime od %s u "%s" ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: promjenio ime od %s u "%s"
CHANGED_NICK = Promjenjen nick %s u "%s" CHANGED_NICK = Promjenjen nick %s u "%s"
[bs] ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s IP_REMOVED = Ip "%s" je izbacen sa liste zabrana AUTHID_REMOVED = Authid "%s" je izbacen sa liste zabrana ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: unban %s ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: unban %s ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: ban %s ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: ban %s BANNED = banovan FOR_MIN = na %s min PERM = za stalno CLIENT_BANNED = Klijent "%s" je banovan ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: slay %s ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: slay %s CLIENT_SLAYED = Klijent "%s" slayed ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: samar %s with %d stete ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: samar %s with %d stete CLIENT_SLAPED = Klijent "%s" je osamaren sa %d stete MAP_NOT_FOUND = Mapa sa tim imenom nije nadjena ili nije vazeca ADMIN_MAP_1 = ADMIN: changelevel %s ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: changelevel %s NO_MORE_CVARS = Nije moguce dodati jos komandi za RCON pristup! UNKNOWN_CVAR = Nepoznata komanda: %s CVAR_NO_ACC = Nemate pristup ovoj komandi CVAR_IS = Komanda "%s" je "%s" PROTECTED = ZASTICENO SET_CVAR_TO = %s je izvrsio komandu %s na "%s" CVAR_CHANGED = Komanda "%s" je promijenjena "%s" LOADED_PLUGINS = Trenutno ucitanih pluginova NAME = ime VERSION = verzija AUTHOR = autor FILE = fajl STATUS = status PLUGINS_RUN = %d pluginova, %d pokrenuto LOADED_MODULES = Trenutno ucitanih modula NUM_MODULES = %d modula FILE_NOT_FOUND = Fajl "%s" nije nadjen ADMIN_CONF_1 = ADMIN: je izvrsio konfig %s ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: je izvrsio konfig %s PAUSED = pauziran UNPAUSED = nije pauziran UNABLE_PAUSE = Server nije mogao da pauzira igru. Pravi igraci su potrebni na serveru. SERVER_PROC = Server proceed %s PAUSING = pauziram UNPAUSING = pokrecem PAUSE = pauziraj UNPAUSE = pokreni COM_SENT_SERVER = Komandna linija "%s" je poslata na konzolu servera CLIENTS_ON_SERVER = Klijenata na serveru IMMU = imm RESERV = res ACCESS = pristup TOTAL_NUM = Ukupno %d SKIP_MATCH = Preskacem: "%s" (Poklapajuce: "%s") SKIP_IMM = Preskacem: "%s" (imunitet) KICK_PL = kickujem: "%s" YOU_DROPPED = Vi ste izbaceni, Admin je ostavio samo izabranu grupu klijenata KICKED_CLIENTS = Kickovano %d klijenata ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: ostavi %s %s %s %s ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: ostavi %s %s %s %s ADMIN_NICK_1 = ADMIN: promijenio nick %s u "%s" ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: promijenio nick of %s u "%s" CHANGED_NICK = Promijenjen nick %s u "%s

View File

@ -186,3 +186,12 @@ HELP_USE_BEGIN = Koristi 'amx_help 1' za pocetak
TYPE_HELP = Ukucajte 'amx_help' u konzoli da bi ste vidjeli moguce naredbe TYPE_HELP = Ukucajte 'amx_help' u konzoli da bi ste vidjeli moguce naredbe
TIME_INFO_1 = Preostalo Vrijeme: %d:%02d min. Sljedeca Mapa: %s TIME_INFO_1 = Preostalo Vrijeme: %d:%02d min. Sljedeca Mapa: %s
TIME_INFO_2 = Nema vremenskog ogranicenja. Sljedeca Mapa: %s TIME_INFO_2 = Nema vremenskog ogranicenja. Sljedeca Mapa: %s
[bs]
HELP_COMS = AMX Mod X Pomoc: Komande
HELP_ENTRIES = Vrijednosti %d - %d od %d
HELP_USE_MORE = Koristi 'amx_help %d' za jos komandi
HELP_USE_BEGIN = Koristi 'amx_help 1' za pocetak
TYPE_HELP = Ukucajte 'amx_help' u konzoli da bi ste vidjeli moguce komande
TIME_INFO_1 = Preostalo Vrijeme: %d:%02d min. Slijedeca Mapa: %s
TIME_INFO_2 = Nema vremenskog ogranicenja. Slijedeca Mapa: %s

View File

@ -60,3 +60,6 @@ DROPPED_RES = Serverot e poln, nemate pristap vo rezerviranite mesta
[hr] [hr]
DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezerviranim mjestima DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezerviranim mjestima
[bs]
DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mjestima

View File

@ -711,3 +711,38 @@ VOTE = Glas
ACTION_PERFORMED = Akcija ne moze biti izvrsena na botu "%s" ACTION_PERFORMED = Akcija ne moze biti izvrsena na botu "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: glasao %s za %s ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: glasao %s za %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasao %s za %s ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasao %s za %s
[bs]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: otkazi glasanje
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: otkazi glasanje
VOTING_CANC = Glasanje Otkazano
NO_VOTE_CANC = Trenutno nema glasanja koje bi moglo da se prekine ili glasanje ne moze biti prekinuto tom komandom
RES_REF = Rezultat odbijen
RES_ACCEPTED = Rezultat prihvacen
VOTING_FAILED = Glasanje neuspjesno
VOTING_RES_1 = %s (da "%d") (ne "%d") (potrebno "%d")
VOTING_RES_2 = %s (dobijeno "%d") (potrebno "%d")
VOTING_SUCCESS = Glasanje uspjesno
VOTING_RES_3 = %s (dobijeno "%d") (potrebno "%d"). Rezultat je: %s
THE_RESULT = Rezultat
WANT_CONTINUE = Da li zelite da nastavite?
VOTED_FOR = %s je glasao za
VOTED_AGAINST = %s je glasao protiv
VOTED_FOR_OPT = %s je glasao za #%d
ALREADY_VOTING = Vec je jedno glasanje u toku...
VOTING_NOT_ALLOW = Glasanje trenutno nije dozvoljeno
GIVEN_NOT_VALID = Dat %s nije validan
MAP_IS = mapa je
MAPS_ARE = mape su
CHOOSE_MAP = Izaberi mapu
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: glasanje za mapu(e)
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: glasanje za mapu(e)
VOTING_STARTED = Glasanje je pocelo...
VOTING_FORBIDDEN = Glasanje za to je zabranjeno
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: specificno glasanje
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: specificno glasanje
VOTE = Glas
ACTION_PERFORMED = Akcija ne moze biti izvrsena na botu "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: glasao %s za %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasao %s za %s

View File

@ -60,3 +60,7 @@ STOP_FLOOD = Prestani na flodiras na serverot!
[hr] [hr]
STOP_FLOOD = Prestani opterecivati server porukama! STOP_FLOOD = Prestani opterecivati server porukama!
[bs]
STOP_FLOOD = Prestani da opterecujes server porukama!

View File

@ -102,3 +102,9 @@ SPE_MENU = Meni so glasovni komandi
CMD_MENU = Naredbe CMD_MENU = Naredbe
CONF_MENU = Podesavanja CONF_MENU = Podesavanja
SPE_MENU = Izbornik govora SPE_MENU = Izbornik govora
[bs]
CMD_MENU = Komande
CONF_MENU = Podesavanja
SPE_MENU = Govorne Komande

View File

@ -459,3 +459,26 @@ CANT_PERF_DEAD = Naredba ne moze biti izvrsena na mrtvom klijentu "%s"
CANT_PERF_BOT = Nredba ne moze biti izvrsena na botu "%s" CANT_PERF_BOT = Nredba ne moze biti izvrsena na botu "%s"
ON = Ukljucen ON = Ukljucen
OFF = Iskljucen OFF = Iskljucen
[bs]
BACK = Nazad
EXIT = Izlaz
MORE = Jos
NONE = Nema
ADMIN = ADMIN
PLAYER = IGRAC
ERROR = greska
YES = Da
NO = Ne
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Nemate pristup zadatoj komandi
USAGE = Koriscenje
MORE_CL_MATCHT = vise korisnika zadovoljava vas argument
CL_NOT_FOUND = Klijent sa tim imenom ili korisnickim ID-om nije nadjen
CLIENT_IMM = Klijent "%s" ima imunitet
CANT_PERF_DEAD = Komanda ne moze biti izvrsena na mrtvom klijentu "%s"
CANT_PERF_BOT = Komanda ne moze biti izvrsena na botu "%s"
ON = Ukljucen
OFF = Iskljucen

View File

@ -60,3 +60,7 @@ INF_REACH = Dostignat e limitot za Informacioni Poraki!
[hr] [hr]
INF_REACH = Ogranicenje informativnih poruka dosegnuto! INF_REACH = Ogranicenje informativnih poruka dosegnuto!
[bs]
INF_REACH = Dostignut limit Informacione Poruke

View File

@ -81,3 +81,8 @@ LANG_NAME_NATIVE = Makedonski
[hr] [hr]
LANG_NAME = Croatian LANG_NAME = Croatian
LANG_NAME_NATIVE = Hrvatski LANG_NAME_NATIVE = Hrvatski
[bs]
LANG_NAME = Bosnian
LANG_NAME_NATIVE = Bosanski

View File

@ -186,3 +186,13 @@ X_CHOSE_X = %s je izabrao %s
CHOOSE_NEXTM = AMX Izbor sljedece mape CHOOSE_NEXTM = AMX Izbor sljedece mape
EXTED_MAP = Produzi mapu %s EXTED_MAP = Produzi mapu %s
TIME_CHOOSE = Vrijeme je za izbor nove mape... TIME_CHOOSE = Vrijeme je za izbor nove mape...
[bs]
CHO_FIN_EXT = Biranje zavrseno. Sadasnja mapa ce biti produzena za %.0f minuta
CHO_FIN_NEXT = Biranje zavrseno. Slijedeca mapa ce biti %s
CHOSE_EXT = %s biraj mapu sa produzivanjem
X_CHOSE_X = %s izabrao %s
CHOOSE_NEXTM = AMX izaberi slijedecu mapu
EXTED_MAP = Produzi mapu %s
TIME_CHOOSE = Vrijeme je da se izabere slijedeca mapa...

View File

@ -501,3 +501,28 @@ ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: glasanje za mapu(e)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: changelevel %s ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: changelevel %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: changelevel %s ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: changelevel %s
CHANGLE_MENU = Izbornik promjene mape CHANGLE_MENU = Izbornik promjene mape
[bs]
RESULT_REF = Rezultat odbijen
RESULT_ACC = Rezultat prihvacen
VOTE_SUCCESS = Glasanje uspjesno. Slijedeca mapa ce biti
VOTE_FAILED = Glasanje neuspjesno
THE_WINNER = Pobjednik
WANT_CONT = Da li zelite da nastavite?
VOT_CANC = Glasanje je otkazano
X_VOTED_FOR = %s je glasao za #%d
VOTEMAP_MENU = Meni za glasanje mapa
START_VOT = Pokreni Glasanje
SEL_MAPS = Izabrane Mape
ALREADY_VOT = Vec je jedno glasanje je u toku...
NO_MAPS_MENU = Nema mapa u meniju
VOT_NOW_ALLOW = Glasanje trenutno nije dozvoljeno
WHICH_MAP = Koju mapu zelite?
CHANGE_MAP_TO = Promeni mapu u
CANC_VOTE = Otkazi glasanje
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: glasanje za mapu(e)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: glasanje za mapu(e)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: changelevel %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: changelevel %s
CHANGLE_MENU = Meni za mijenjanje map

View File

@ -375,3 +375,22 @@ STATS_SET = Podesavanje statistike ^n
PAUSE_PLUG = Pauziranje pluginova PAUSE_PLUG = Pauziranje pluginova
RES_WEAP = Zabrana oruzja RES_WEAP = Zabrana oruzja
TELE_PLAYER = Teleportiraj igraca TELE_PLAYER = Teleportiraj igraca
[bs]
KICK_PLAYER = Kick Igraca
BAN_PLAYER = Ban Igraca
SLAP_SLAY = Slap/Slay Igraca
TEAM_PLAYER = Promijeni Tim Igraca ^n
CHANGEL = Promijeni Mapu
VOTE_MAPS = Glasaj za mape ^n
SPECH_STUFF = Govorne Komande
CLIENT_COM = Komande Klijenta
SERVER_COM = Komande Servera
CVARS_SET = Komande Podesavanja
CONFIG = Konfiguracija
LANG_SET = Jezik
STATS_SET = Podesavanje Statistike ^n
PAUSE_PLUG = Pauza Pluginova
RES_WEAP = Ogranici Oruzja
TELE_PLAYER = Teleport Igraca

View File

@ -984,3 +984,51 @@ TERRORISTS = TERORISTI
REMAINING = %d %s preostalo... REMAINING = %d %s preostalo...
KILLS = ubojstava KILLS = ubojstava
HS = hs HS = hs
[bs]
WITH = sa
KNIFE_MSG_1 = %s je zaklao %s
KNIFE_MSG_2 = %s je izvadio noz i zaklao %s
KNIFE_MSG_3 = %s se prisunjao i zaklao %s
KNIFE_MSG_4 = %s zakla %s
LAST_MSG_1 = Sada sve zavisi na tebi!
LAST_MSG_2 = Nadam se da imas prvu pomoc.
LAST_MSG_3 = Svi tvoji saigraci su ubijeni. Sretno!
LAST_MSG_4 = Sada si sam. Zabavi se!
HE_MSG_1 = %s je poslao mali poklon za %s
HE_MSG_2 = %s je bacio bombu na %s
HE_MSG_3 = %s je razneo %s bombom
HE_MSG_4 = %s je digao %s u vazduh
SHE_MSG_1 = %s je digao sebe u vazduh!
SHE_MSG_2 = %s Proverava ispravnost granate!
SHE_MSG_3 = %s proguta granatu!
SHE_MSG_4 = %s eksplodira!
HS_MSG_1 = $kn je ubio $vn^nmetkom u glavu!
HS_MSG_2 = $kn raznio $vn^nglavu sa $wn
HS_MSG_3 = $kn pretvori glavu $vn^nu puding sa $wn
HS_MSG_4 = $vn je ostao bez glave od $kn
HS_MSG_5 = $vn je pogodjen u glavu^n
HS_MSG_6 = $kn odlicno nisani u glavu sa $wn,^nkao sto je i $vn primetio.
HS_MSG_7 = $vn je ostao na nisanu $kn's^nmalo duze nego sto je trebao...
DOUBLE_KILL = %s je napravio duplo ubistvo!!!
PREPARE_FIGHT = Pripremi se za BORBU!^nRunda %d
KILLED_ROW = Napravio si %d ubistava za redom
DIED_ROUNDS = Pazljivo! poginuo si %d rundi uzastopno...
KILLED_CHICKEN = Neko je ubio pile!!!
BLEW_RADIO = Neko je pokvario radio!!!
REACHED_TARGET = %s je stigao na lokaciju!
PLANT_BOMB = %s postavlja bombu!
DEFUSING_BOMB = %s demontira bombu...
SET_UP_BOMB = %s je postavio bombu!!!
DEFUSED_BOMB = %s je demontirao bombu!
FAILED_DEFU = %s nije uspeo da demontira bombu...
PICKED_BOMB = %s je pokupio bombu...
DROPPED_BOMB = %s je bacio bombu!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERORISTA
TERRORISTS = TERORISTI
REMAINING = %d %s Preostalo...
KILLS = ubistava
HS = hs

View File

@ -227,3 +227,15 @@ SET_LANG_SERVER = Jezik servera je postavljen na "%s"
SET_LANG_USER = Vas jezik je postavljen na "%s" SET_LANG_USER = Vas jezik je postavljen na "%s"
TYPE_LANGMENU = Upisite 'amx_langmenu' u konzoli da biste otvorili izbornik promjene jezika TYPE_LANGMENU = Upisite 'amx_langmenu' u konzoli da biste otvorili izbornik promjene jezika
LANG_MENU_DISABLED = Izbornik jezika je iskljucen. LANG_MENU_DISABLED = Izbornik jezika je iskljucen.
[bs]
LANG_NOT_EXISTS = Jezik ne postoji
PERSO_LANG = Licni Jezik
LANG_MENU = Meni Jezika
SERVER_LANG = Jezik Servera
SAVE_LANG = Sacuvaj Jezik
SET_LANG_SERVER = Jezik Servera je postavljen na "%s"
SET_LANG_USER = Vas jezik je postavljen na "%s"
TYPE_LANGMENU = Unesi 'amx_langmenu' u konzoli da bi otvorio meni za mijenjanje jezika
LANG_MENU_DISABLED = Meni za izbor jezika je iskljucen.

View File

@ -102,3 +102,9 @@ FRIEND_FIRE = Friendly fire
NEXT_MAP = Sljedeca mapa: NEXT_MAP = Sljedeca mapa:
PLAYED_MAP = Trenutna mapa PLAYED_MAP = Trenutna mapa
FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra
[bs]
NEXT_MAP = Slijedeca Mapa:
PLAYED_MAP = Igrana mapa
FRIEND_FIRE = Friendly fire

View File

@ -796,3 +796,39 @@ COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - sprema popis zaustavljenih pluginova
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - prazni popis zaustavljenih pluginova COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - prazni popis zaustavljenih pluginova
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - ispisuje plugine COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - ispisuje plugine
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - pauzira plugin COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - pauzira plugin
[bs]
PAUSE_COULDNT_FIND = Nije moguce naci plugin koji se poklapa sa "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Poklapajuci Plugin "%s"
PAUSE_CONF_CLEARED = Konfiguracioni fajl ispraznjen. Ucitajte mapu ponovo ukoliko je potrebno
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguracioni fajl je vec ispraznjen!
PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguracija je sacuvana uspjesno
PAUSE_SAVE_FAILED = Konfiguracija je sacuvana neuspjesno!!!
LOCKED = ZAKLJUCAN
PAUSE_UNPAUSE = Pauziraj/Pokreni Plugin
CLEAR_STOPPED = Ocisti fajl sa stopiranim
SAVE_STOPPED = Sacuvaj stopirane
PAUSED_PLUGIN = Pauziran %d plugin
PAUSED_PLUGINS = Pauzirani %d pluginovi
UNPAUSED_PLUGIN = Pokrenut %d plugin
UNPAUSED_PLUGINS = Pokrenuti %d pluginovi
CANT_MARK_MORE = Nije moguce izabrati vise pluginova kao zakljucani!
PAUSE_LOADED = Pauzirani Pluginovi: Ucitani pluginovi
STOPPED = zaustavljen
VERSION = verzija
FILE = fajl
PAUSE_ENTRIES = Vrijednosti %d - %d od %d (%d pokrenutih)
PAUSE_USE_MORE = Koristi 'amx_pausecfg list %d' za jos
PAUSE_USE_BEGIN = Koristi 'amx_pausecfg list 1' za pocetak
PAUSE_USAGE = Koriscenje: amx_pausecfg <komanda> [ime]
PAUSE_COMMANDS = Komande
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pauzira sve pluginove koji nisu u listi
COM_PAUSE_ON = ^ton - pokrece sve pluginove
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <fajl> - zaustavlja plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <fajl> - pauzira plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <fajl> - pokrece plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - snima listu zaustavljenih pluginova
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - prazni listu zaustavljenih pluginova
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista pluginove
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - zakljucava plugin

View File

@ -354,3 +354,21 @@ TEAM_MENU = Izbornik timova
TRANSF_TO = Transfer u %s TRANSF_TO = Transfer u %s
CL_CMD_MENU = Izbornik naredbi klijenta CL_CMD_MENU = Izbornik naredbi klijenta
NO_CMDS = Nema dostupnih naredbi NO_CMDS = Nema dostupnih naredbi
[bs]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Ban Meni
BAN_FOR_MIN = Ban na %d minuta
BAN_PERM = Ban za stalno
SLAP_SLAY_MENU = Slap/Slay Meni
SLAP_WITH_DMG = Slap sa %d stete
SLAY = Slay
KICK_MENU = Kick Meni
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transfer %s u %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transfer %s u %s
TEAM_MENU = Tim Meni
TRANSF_TO = Transfer u %s
CL_CMD_MENU = Klijent Komande Meni
NO_CMDS = Nema dostupnih komand

View File

@ -690,3 +690,37 @@ REST_WEAP = Zabrani oruzja
SAVE_SET = Sacuvaj podesenja SAVE_SET = Sacuvaj podesenja
CONF_SAV_SUC = Konfiguracija je uspjesno sacuvana CONF_SAV_SUC = Konfiguracija je uspjesno sacuvana
CONF_SAV_FAIL = Konfiguracija nije sacuvana!!! CONF_SAV_FAIL = Konfiguracija nije sacuvana!!!
[bs]
EQ_WE_RES = Oprema i oruzje su zabranjeni
EQ_WE_UNRES = Oprema i oruzje su oslobodjeni zabrane
HAVE_BEEN = je
HAS_BEEN = je
RESTRICTED = zabranjeno
UNRESTRICTED = slobodno
NO_EQ_WE = Nije moguce naci takvo opremu ili oruzje
WEAP_RES = Zabrane oruzja
VALUE = vrijednost
REST_ENTRIES_OF = Vrijednosti %i - %i od %i
REST_USE_MORE = Koristi 'amx_restrict list %i' za jos
REST_USE_BEGIN = Koristi 'amx_restrict list 1' za pocetak
REST_CONF_SAVED = Konfiguracija je uspjesno sacuvana (fajl "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Konfiguracija je neuspjesno sacuvana (fajl "%s")
REST_CONF_LOADED = Konfiguracija je uspjesno ucitana (fajl "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Konfiguracija je neuspjesno ucitana (fajl "%s")
COM_REST_USAGE = Koriscenje: amx_restrict <komanda> [vrednost]
COM_REST_COMMANDS = Komande:
COM_REST_ON = ^ton - postavi zabranu za cijelu opremu
COM_REST_OFF = ^toff - skini zabranu sa cijele opreme
COM_REST_ONV = ^ton <vrijednost> [...] - postavi zabranu na zadato oruzje
COM_REST_OFFV = ^toff <vrijednost> [...] - skini zabranu sa zadatog oruzja
COM_REST_LIST = ^tlist - prikazi listu mogucih oruzja i opreme
COM_REST_SAVE = ^tsave - sacuvaj zabrane
COM_REST_LOAD = ^tload [fajl] - ucitaj zabrane [iz fajla]
COM_REST_VALUES = Moguce vrijednosti za zabrane su:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Kucaj 'amx_restrict list' za jos specificnih komandi
REST_WEAP = Zabrani oruzja
SAVE_SET = Sacuvaj Podesavanja
CONF_SAV_SUC = Konfiguracija je uspjesno sacuvana
CONF_SAV_FAIL = Konfiguracija je neuspjesno sacuvana!!

View File

@ -102,3 +102,9 @@ MSG_DISABLED = Leteckata poraka e isklucena
MIN_FREQ = Minimalno vrijeme prikazivanja za ovu poruku je %d sekundi MIN_FREQ = Minimalno vrijeme prikazivanja za ovu poruku je %d sekundi
MSG_FREQ = Vrijeme prikazivanja prolazece poruke: %d:%02d minut(a) MSG_FREQ = Vrijeme prikazivanja prolazece poruke: %d:%02d minut(a)
MSG_DISABLED = Prolazeca poruka iskljucena MSG_DISABLED = Prolazeca poruka iskljucena
[bs]
MIN_FREQ = Minimalno vrijeme prikazivanja za ovu poruku je %d sekundi
MSG_FREQ = Vrijeme prikazivanja prolazece poruke: %d:%02d minut(a)
MSG_DISABLED = Prolazeca poruka iskljucena

View File

@ -1988,3 +1988,99 @@ M_NICK = Nadimak:
M_YOUR_RANK_IS = Tvoj rank je M_YOUR_RANK_IS = Tvoj rank je
M_THEIR_RANK_IS = NJihov rank je M_THEIR_RANK_IS = NJihov rank je
M_OF = od M_OF = od
[bs]
WHOLEBODY = cijelo tijelo
HEAD = glava
CHEST = grudi
STOMACH = stomak
LEFTARM = lijeva ruka
RIGHTARM = desna ruka
LEFTLEG = lijeva noga
RIGHTLEG = desna noga
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^nsa %d ubistava (%d hs)
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^nsa %d ubistava (%d hs)
SPREE_MSG = %s IS ON A KILLING SPREE!!!^nwith %d kills (%d hs)
RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^nwith %d kills (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s IS UNSTOPPABLE!!!^nwith %d kills (%d hs)
MONSTER_MSG = %s IS A MONSTER!^nwith %d kills (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s IS GODLIKE!!!!^nwith %d kills (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
SPREE_SMALL = %s IS ON A KILLING SPREE!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!!
MONSTER_SMALL = %s IS A MONSTER!
GODLIKE_SMALL = %s IS GODLIKE!!!
KNIFE_MSG1 = %s sliced and diced %s
KNIFE_MSG2 = %s pulled out knife and gutted %s
KNIFE_MSG3 = %s sneaks carefully behind and knifed %s
KNIFE_MSG4 = %s knived %s
HE_MSG1 = %s sends a little gift to %s
HE_MSG2 = %s throws a small present to %s
HE_MSG3 = %s made a precision throw to %s
HE_MSG4 = %s got a big explosion for %s
SHE_MSG1 = %s detonated himself with a grenade
SHE_MSG2 = %s trys the effect of a grenade
SHE_MSG3 = %s kicked a grenade into his own ass
SHE_MSG4 = %s explodes!
HEAD_MSG1 = $kn killed $vn with a well^nplaced shot to the head!
HEAD_MSG2 = $kn removed $vn's^nhead with the $wn
HEAD_MSG3 = $kn turned $vn's head^ninto pudding with the $wn
HEAD_MSG4 = $vn got pwned by $kn
HEAD_MSG5 = $vn's head has been^nturned into red jello
HEAD_MSG6 = $kn has superb aim with the $wn,^nas $vn well knows.
HEAD_MSG7 = $vn's head stayed in $kn's^ncrosshairs a bit too long...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s made a double kill !!!
DOUBLE_MSG2 = Incredible! %s made a triple kill !!!
DOUBLE_MSG3 = Amazing! %s made %d kills at once !!!
MORTAR_MSG1 = %s set up mortar well and blow out %s
MORTAR_MSG2 = %s made a long range kill to %s
KILL_INFO1 = %s killed you with %s^nfrom distance of %.2f meters.^n
KILL_INFO2 = He did %d damage to you with %d hit(s)^nand still has %dhp.^n
KILL_INFO3 = You did %d damage to him with %d hit(s).^n
KILL_INFO4 = He hits you in:^n%s^n
STILL_HAS = %s still has %dhp
NO_KILLER = You have no killer...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Friendly fire:
ATTACKERS = Attackers:
VICTIMS = Victims:
DMG = dmg
HIT_S = hit(s)
YOU_HIT = You hit %s in:
SERVER_STATS = Server Stats
SHOW_STATS = Show stats
SHOW_RANK = Show rank
TA_MSG = %s attacked a teammate
TK_MSG = %s killed a teammate !
NADE_CAUGHT = Wow! %s catched enemy grenade!
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s killed you trying to throw back enemy grenade..
NADE_FAILED = %s failed to throw back enemy grenade..
NADE_MASTER = OMG! %s is grenade master !!!
DISABLED_MSG = Server has disabled that option
MOST_KILLS = Most kills
KILL = kill
KILLS = kills
HEADSHOT = headshot
HEADSHOTS = headshots
BEST_SCORE = Best Score
POINTS = points
MOST_DAMAGE = Most damage
DAMAGE = damage
HIT = hit
HITS = hits
M_KILLS = Kills:
M_DEATHS = Deaths:
M_SCORE = Score:
M_TKS = TKs:
M_HITS = Hits:
M_SHOTS = Shots:
M_HS = HS:
M_WEAPON = Weapon:
M_DAMAGE = Damage:
M_NICK = Nick:
M_YOUR_RANK_IS = Your rank is
M_THEIR_RANK_IS = Their rank is
M_OF = of

View File

@ -1572,3 +1572,79 @@ ST_SAY_SCORE = Say /score
ST_SAY_TOP15 = Say /top15 ST_SAY_TOP15 = Say /top15
ST_SAY_STATS = Say /stats ST_SAY_STATS = Say /stats
ST_SPEC_RANK = Spec. Rank Info ST_SPEC_RANK = Spec. Rank Info
[bs]
NO_OPTION = Nepostoji opcija(e) sa tom promijenjivom (ime "%s")
STATS_CONF_SAVED = Podesavanja Statistike su uspjesno snimljena
STATS_CONF_FAILED = Podesavanja Statistike su neuspjesno snimljena!!!
STATS_CONF_LOADED = Podesavanja Statistike su uspjesno ucitana
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Podesavanja Statistike su neuspjesno ucitana!!!
STATS_CONF = Podesavanja Statistike
STATS_ENTRIES_OF = Vrijednosti %i - %i od %i
STATS_USE_MORE = Koristi 'amx_statscfg list %i' za jos
STATS_USE_BEGIN = Koristi 'amx_statscfg list 1' za pocetak
STATS_ENABLED = Statistika ukljucena
STATS_DISABLED = Statistika iskljucena
CANT_ADD_STATS = Nije moguce dodati statistiku na listu, limit popunjen!
COM_STATS_USAGE = Koriscenje: amx_statscfg <komanda> [parametar] ...
COM_STATS_COM = Komande:
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - ukljuci opciju
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - iskljuci opciju
COM_STATS_SAVE = ^tsave - sacuvaj podesavanja statistike
COM_STATS_LOAD = ^tload - ucitaj podesavanja statistike
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - prikazi status statistike
COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <variable> - dodaj statistiku na kraj liste
NO_STATS = Plugin za statistiku^nnije instaliran na ovom serveru^n
SAVE_CONF = Sacuvaj konfiguraciju
ST_MULTI_KILL = MultiKill
ST_MULTI_KILL_SOUND = MultiKillSound
ST_BOMB_PLANTING = Bomb Planting
ST_BOMB_DEFUSING = Bomb Defusing
ST_BOMB_PLANTED = Bomb Planted
ST_BOMB_DEF_SUCC = Bomb Defuse Succ.
ST_BOMB_DEF_FAIL = Bomb Def. Failure
ST_BOMB_PICKUP = Bomb PickUp
ST_BOMB_DROP = Bomb Drop
ST_BOMB_CD_VOICE = Bomb Countdown Voice
ST_BOMB_CD_DEF = Bomb Countdown (defuser)
ST_BOMB_SITE = Bomb Site Reached
ST_ITALY_BONUS = Italy Bonus Kill
ST_LAST_MAN = Last Man
ST_KNIFE_KILL = Knife Kill
ST_KNIFE_KILL_SOUND = Knife Kill Sound
ST_HE_KILL = Grenade Kill
ST_HE_SUICIDE = Grenade Suicide
ST_HS_KILL = HeadShot Kill
ST_HS_KILL_SOUND = HeadShot Kill Sound
ST_ROUND_CNT = Round Counter
ST_ROUND_CNT_SOUND = Round Counter Sound
ST_KILL_STR = Killing Streak
ST_KILL_STR_SOUND = Killing Streak Sound
ST_ENEMY_REM = Enemy Remaining
ST_DOUBLE_KILL = Double Kill
ST_DOUBLE_KILL_SOUND = Double Kill Sound
ST_PLAYER_NAME = Player Name
ST_FIRST_BLOOD_SOUND = First Blood Sound
ST_SHOW_KILLER_CHAT = Show Killer HP&AP
ST_SHOW_ATTACKERS = Show Attackers
ST_SHOW_VICTIMS = Show Victims
ST_SHOW_KILLER = Show Killer
ST_SHOW_TEAM_SCORE = Show Team Score
ST_SHOW_TOTAL_STATS = Show Total Stats
ST_SHOW_BEST_SCORE = Show Best Score
ST_SHOW_MOST_DISRUPTIVE = Show Most Disruptive
ST_SHOW_HUD_STATS_DEF = Show HUD-stats default
ST_SHOW_DIST_HS_HUD = Dist&HS in HUD lists
ST_STATS_PLAYER_MAP_END = Stats at the end of map
ST_STATS_TOP15_MAP_END = Top15 at the end of map
ST_SAY_HP = Say /hp
ST_SAY_STATSME = Say /statsme
ST_SAY_RANKSTATS = Say /rankstats
ST_SAY_ME = Say /me
ST_SAY_RANK = Say /rank
ST_SAY_REPORT = Say /report
ST_SAY_SCORE = Say /score
ST_SAY_TOP15 = Say /top15
ST_SAY_STATS = Say /stats
ST_SPEC_RANK = Spec. Rank Inf

View File

@ -1074,3 +1074,54 @@ SERVER_STATS = Statistika servera
X_RANK_IS = %s rank je %d od %d X_RANK_IS = %s rank je %d od %d
DISABLED_MSG = Server je iskljucio tu opciju DISABLED_MSG = Server je iskljucio tu opciju
[bs]
WHOLEBODY = cijelo tijelo
HEAD = glava
CHEST = grudi
STOMACH = stomak
LEFTARM = lijeva ruka
RIGHTARM = desna ruka
LEFTLEG = lijeva noga
RIGHTLEG = desna noga
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" je namjesten na "%s"
ATTACKERS = Napadaci
ACC = acc.
HIT_S = pogodak(a)
DMG = steta
VICTIMS = Zrtve
MOST_DMG = Najvise stete naneseno od
KILLED_YOU_DIST = %s te je ubio sa %s^nsa razdaljine od %0.2f metara.
DID_DMG_HITS = Napravio ti je %d sa %d pogodak(a)^ni ima %dhp i %dap.
YOU_DID_DMG = Napravio si mu %d stete sa %d pogodak(a).
EFF = eff.
BEST_SCORE = Najbolji score
KILL_S = ubistava
TOTAL = Ukupno
SHOT_S = pucanja
HITS_YOU_IN = %s te je pogodio
KILLED_BY_WITH = Killed by %s sa %s @ %0.0fm
NO_HITS = nema pogodaka
YOU_NO_KILLER = You have no killer... ???
YOU_HIT = Pogodio si %s %d put(a), %d stete
LAST_RES = Poslednji rezultat: %d pogodak(a), %d stete
KILLS = Ubistva
DEATHS = Smrti
HITS = Pogodaka
SHOTS = Pucanja
YOUR = Tvoj(a)???
PLAYERS = Igraca
RANK_IS = rank je %d od %d
DAMAGE = Steta
WEAPON = Oruzje
YOUR_RANK_IS = Tvoj rank je %d od %d sa %d ubistva, %d pogodaka, %0.2f%% efikasnost. i %0.2f%% preciznosti.
AMMO = municija
HEALTH = energija
ARMOR = stit
GAME_SCORE = Rezultat igre
STATS_ANNOUNCE = Imate %s najava
ENABLED = ukljucen
DISABLED = iskljucen
SERVER_STATS = Statistika Servera
X_RANK_IS = %s rank je %d od %d
DISABLED_MSG = Server je iskljucio tu opcij

View File

@ -144,3 +144,11 @@ ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportirao %s
TELE_MENU = Izbornik teleportacije TELE_MENU = Izbornik teleportacije
CUR_LOC = Trenutna lokacija CUR_LOC = Trenutna lokacija
SAVE_LOC = Sacuvaj lokaciju SAVE_LOC = Sacuvaj lokaciju
[bs]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportuj %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportuj %s
TELE_MENU = Teleport Meni
CUR_LOC = Sadasnja Lokacija
SAVE_LOC = Sacuvaj Lokacij

View File

@ -249,3 +249,18 @@ TIME_ELEMENT_WEEK = tjedan
TIME_ELEMENT_WEEKS = tjedana TIME_ELEMENT_WEEKS = tjedana
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = za stalno TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = za stalno
TIME_ELEMENT_AND = i TIME_ELEMENT_AND = i
[bs]
TIME_ELEMENT_SECOND = sekunda
TIME_ELEMENT_SECONDS = sekundi
TIME_ELEMENT_MINUTE = minut
TIME_ELEMENT_MINUTES = minuta
TIME_ELEMENT_HOUR = sat
TIME_ELEMENT_HOURS = sati
TIME_ELEMENT_DAY = dan
TIME_ELEMENT_DAYS = dani
TIME_ELEMENT_WEEK = nedjelja
TIME_ELEMENT_WEEKS = nedjelje
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = za stalno
TIME_ELEMENT_AND = i

View File

@ -186,3 +186,13 @@ MINUTE = minuta
MINUTES = minute MINUTES = minute
SECOND = sekunda SECOND = sekunda
SECONDS = sekundi SECONDS = sekundi
[bs]
THE_TIME = Vrijeme
TIME_LEFT = Preostalo Vrijeme
NO_T_LIMIT = Nema Ogranicenja Vremena
MINUTE = minut
MINUTES = minute
SECOND = sekund
SECONDS = sekunde