mirror of
https://github.com/alliedmodders/amxmodx.git
synced 2024-12-24 13:55:36 +03:00
Synced language translation files
This commit is contained in:
parent
b0c9b868cd
commit
27c2978617
@ -102,7 +102,6 @@ PAS_ACC = Haslo zaakceptowane
|
||||
PRIV_SET = Przywileje ustawione
|
||||
NO_ENTRY = Nie mozesz wejsc na ten serwer...
|
||||
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
LOADED_ADMIN = 1 admin ingeladen vanuit bestand
|
||||
LOADED_ADMINS = %d admins ingeladen vanuit bestand
|
||||
@ -115,3 +114,16 @@ INV_PAS = Ongeldig wachtwoord!
|
||||
PAS_ACC = Wachtwoord geaccepteerd
|
||||
PRIV_SET = Privileges ingesteld
|
||||
NO_ENTRY = Je hebt geen toegang tot deze server...
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
LOADED_ADMIN = 1 administrador cargado del archivo
|
||||
LOADED_ADMINS = %d administradores cargados del archivo
|
||||
SQL_CANT_CON = Error de SQL: no se pudo conectar: '%s'
|
||||
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Error de SQL: no se pudieron cargar los administradores: '%s'
|
||||
NO_ADMINS = No se encontraron administradores.
|
||||
SQL_LOADED_ADMIN = 1 administrador cargado de la base de datos
|
||||
SQL_LOADED_ADMINS = %d administradores cargados de la base de datos
|
||||
INV_PAS = Contrasenya Incorrecta!
|
||||
PAS_ACC = Contrasenya Aceptada
|
||||
PRIV_SET = Privilegios establecidos
|
||||
NO_ENTRY = No tienes acceso a este servidor...
|
@ -76,7 +76,6 @@ COL_OCEAN = oceanbla
|
||||
COL_MAROON = brun
|
||||
PRINT_ALL = (ALLA) %s : %s
|
||||
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
COL_WHITE = hvid
|
||||
COL_RED = roed
|
||||
@ -115,3 +114,16 @@ COL_ORANGE = oranje
|
||||
COL_OCEAN = oceaan
|
||||
COL_MAROON = bruin
|
||||
PRINT_ALL = (Allemaal) %s : %s
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
COL_WHITE = blanco
|
||||
COL_RED = rojo
|
||||
COL_GREEN = verde
|
||||
COL_BLUE = azul
|
||||
COL_YELLOW = amarillo
|
||||
COL_MAGENTA = magenta
|
||||
COL_CYAN = cian
|
||||
COL_ORANGE = naranja
|
||||
COL_OCEAN = azul marino
|
||||
COL_MAROON = marron
|
||||
PRINT_ALL = (TODOS) %s : %s
|
@ -183,7 +183,6 @@ COM_SENT_SERVER = Komandna linija "%s" je poslata na konzolu servera
|
||||
CLIENTS_ON_SERVER = Klijenata na serveru
|
||||
IMMU = imm
|
||||
RESERV = res
|
||||
|
||||
ACCESS = pristup
|
||||
TOTAL_NUM = Ukupno %d
|
||||
SKIP_MATCH = Preskacem: "%s" (Poklapajuce: "%s")
|
||||
@ -395,7 +394,6 @@ ADMIN_NICK_1 = ADMIN: byt namn pa %s till "%s"
|
||||
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: byt namn pa %s till "%s"
|
||||
CHANGED_NICK = Bytt namn pa %s till "%s"
|
||||
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s
|
||||
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s
|
||||
@ -593,3 +591,69 @@ ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: verlaat %s %s %s %s
|
||||
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: verander de naam van %s naar "%s"
|
||||
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: verander de naam van %s naar "%s"
|
||||
CHANGED_NICK = Naam van %s veranderd naar "%s"
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: %s expulsado
|
||||
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: %s expulsado
|
||||
IP_REMOVED = La IP "%s" ha sido eliminada de la lista de IP's bloqueadas
|
||||
AUTHID_REMOVED = El Authid "%s" ha sido eliminado de la lista de Authid's bloqueados
|
||||
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: %s desbaneado
|
||||
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: %s desbaneado
|
||||
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: %s baneado
|
||||
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: %s baneado
|
||||
BANNED = baneado
|
||||
FOR_MIN = por %s minutos
|
||||
PERM = permanentemente
|
||||
CLIENT_BANNED = El cliente "%s" ha sido baneado
|
||||
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: %s asesinado
|
||||
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: %s asesinado
|
||||
CLIENT_SLAYED = El cliente "%s" ha sido asesinado
|
||||
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s ha sido bofeteado con %d de danyo
|
||||
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: %s ha sido bofeteado con %d de danyo
|
||||
CLIENT_SLAPED = Has pegado al cliente "%s" con %d de danyo
|
||||
MAP_NOT_FOUND = No se encontro ningun mapa con ese nombre o el mapa es invalido
|
||||
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: cambiando a %s
|
||||
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: cambiando a %s
|
||||
NO_MORE_CVARS = No se pueden anyadir mas cvars de acceso por rcon!
|
||||
UNKNOWN_CVAR = Cvar desconocida: %s
|
||||
CVAR_NO_ACC = No tienes acceso a esta cvar
|
||||
CVAR_IS = La cvar "%s" vale "%s"
|
||||
PROTECTED = PROTEGIDA
|
||||
SET_CVAR_TO = %s ha establecido la cvar %s a "%s"
|
||||
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" cambiada a "%s"
|
||||
LOADED_PLUGINS = Plugins cargados actualmente
|
||||
NAME = nombre
|
||||
VERSION = version
|
||||
AUTHOR = autor
|
||||
FILE = archivo
|
||||
STATUS = estado
|
||||
PLUGINS_RUN = %d plugins, %d en ejecucion
|
||||
LOADED_MODULES = Modulos cargados actualmente
|
||||
NUM_MODULES = %d modulos
|
||||
FILE_NOT_FOUND = No se encontro el archivo "%s"
|
||||
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: ejecutando la configuracion %s
|
||||
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: ejecutando la configuracion %s
|
||||
PAUSED = pausado
|
||||
UNPAUSED = despausado
|
||||
UNABLE_PAUSE = El Servidor no pudo pausar la partida. Se necesitan jugadores reales en el Servidor.
|
||||
SERVER_PROC = El Servidor procede a %s
|
||||
PAUSING = pausing
|
||||
UNPAUSING = unpausing
|
||||
PAUSE = pause
|
||||
UNPAUSE = unpause
|
||||
COM_SENT_SERVER = La linea de comando "%s" ha sido enviada al Servidor
|
||||
CLIENTS_ON_SERVER = Clientes en el Servidor
|
||||
IMMU = inm
|
||||
RESERV = res
|
||||
ACCESS = acceso
|
||||
TOTAL_NUM = Total %d
|
||||
SKIP_MATCH = Ignorando a "%s" (contiene "%s")
|
||||
SKIP_IMM = Ignorando a "%s" (inmune)
|
||||
KICK_PL = Expulsando a "%s"
|
||||
YOU_DROPPED = Has sido expulsado porque el admin solo ha permitido jugar a un grupo especifico de clientes
|
||||
KICKED_CLIENTS = %d clientes expulsados
|
||||
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: sacando a %s %s %s %s
|
||||
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: sacando a %s %s %s %s
|
||||
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: nick de %s cambiado a "%s"
|
||||
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: nick de %s cambiado a "%s"
|
||||
CHANGED_NICK = %s ha cambiado su nick a "%s"
|
@ -34,7 +34,6 @@ TYPE_HELP = Consolda 'amx_help' yazin, mevcud olan emirleri gormek icin
|
||||
TIME_INFO_1 = Geri kalan zaman: %d:%02d dak. Diger Map: %s
|
||||
TIME_INFO_2 = Zaman sureci yokdur. Diger Map: %s
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
HELP_COMS = Aide AMX Mod X: Commandes
|
||||
HELP_ENTRIES = Entrees %d - %d sur %d
|
||||
@ -53,7 +52,6 @@ TYPE_HELP = Skriv 'amx_help' i konsolen f'o'r att se befintliga kommandon
|
||||
TIME_INFO_1 = Tid kvar: %d:%02d min. Kommande karta: %s
|
||||
TIME_INFO_2 = Ingen tid satt tills kommande karta. Kommande karta: %s
|
||||
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
HELP_COMS = AMX Mod X Hjaelp: Kommandoer
|
||||
HELP_ENTRIES = Indskrivninger %d - %d of %d
|
||||
@ -80,3 +78,12 @@ HELP_USE_BEGIN = Gebruik 'amx_help 1' voor het begin
|
||||
TYPE_HELP = Voer 'amx_help' in in de console om de beschikbare commando's te bekijken
|
||||
TIME_INFO_1 = Resterende tijd: %d:%02d min. Volgende map: %s
|
||||
TIME_INFO_2 = Geen tijdlimiet. Volgende map: %s
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
HELP_COMS = Ayuda de AMX Mod X: Comandos
|
||||
HELP_ENTRIES = Entradas %d - %d de %d
|
||||
HELP_USE_MORE = Escribe 'amx_help %d' para mostrar mas
|
||||
HELP_USE_BEGIN = Escribe 'amx_help 1' para volver al principio
|
||||
TYPE_HELP = Escribe 'amx_help' en la consola para ver los comandos disponibles
|
||||
TIME_INFO_1 = Tiempo restante: %d:%02d min. Proximo Mapa: %s
|
||||
TIME_INFO_2 = Tiempo Ilimitado. Proximo Mapa: %s
|
@ -4,7 +4,6 @@ DROPPED_RES = Dropped due to slot reservation
|
||||
[de]
|
||||
DROPPED_RES = Sorry, dieser Slot ist reserviert.
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mestima
|
||||
|
||||
@ -17,7 +16,6 @@ DROPPED_RES = Desole, un admin vient de prendre sa place reservee, tu as ete eje
|
||||
[sv]
|
||||
DROPPED_RES = Nerkopplad pga platsreservation
|
||||
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
DROPPED_RES = Frakoblet pga. plads reservation
|
||||
|
||||
@ -26,3 +24,6 @@ DROPPED_RES = Wyrzucony z powodu rezerwacji slotow
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
DROPPED_RES = Connectie verbroken vanwege plek reservering
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
DROPPED_RES = Desconectado por reserva de plazas
|
@ -67,7 +67,6 @@ ACTION_PERFORMED = Durchfuehrung an BOT "%s" ist nicht moeglich
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: %s Stimmen fuer %s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: %s Stimmen fuer %s
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: otkazi glasanje
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: otkazi glasanje
|
||||
@ -138,7 +137,6 @@ ACTION_PERFORMED = Bot uzerinde bunu yapamassiniz "%s"
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: %s hakkinda oy %s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: %s hakkinda oy %s
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: annule le vote
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: annule le vote
|
||||
@ -207,7 +205,6 @@ ACTION_PERFORMED = Den handlingen kan inte utf'o'ras pa bot "%s"
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: val %s av %s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: val %s av %s
|
||||
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: annuller afstemning
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: annuller afstemning
|
||||
@ -239,7 +236,7 @@ VOTING_FORBIDDEN = Afstemning om det er blevet forbudt
|
||||
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: afstemning speciel
|
||||
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: afstemning speciel
|
||||
VOTE = Afstemning
|
||||
ACTION_PERFORMED = Denne handling kan ikke udfoeres paa bot "%s"
|
||||
ACTION_PERFORMED = Denne handling kan ikke udfoeres paa bot "%s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: stemmer %s for %s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stemmer %s for %s
|
||||
|
||||
@ -311,3 +308,37 @@ VOTE = Stem
|
||||
ACTION_PERFORMED = Die actie kan niet worden gedaan op bot "%s"
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: stem %s voor %s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stem %s voor %s
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: votacion anulada
|
||||
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: votacion anulada
|
||||
VOTING_CANC = Votacion anulada
|
||||
NO_VOTE_CANC = No existe votacion por anular o la votacion no se puede anular con ese comando
|
||||
RES_REF = Resultado rechazado
|
||||
RES_ACCEPTED = Resultado aceptado
|
||||
VOTING_FAILED = Votacion fallida
|
||||
VOTING_RES_1 = %s (si "%d") (no "%d") (necesarios "%d")
|
||||
VOTING_RES_2 = %s (obtenidos "%d") (necesarios "%d")
|
||||
VOTING_SUCCESS = Votacion finalizada
|
||||
VOTING_RES_3 = %s (obtenidos "%d") (necesarios "%d"). Resultado: %s
|
||||
THE_RESULT = El Resultado
|
||||
WANT_CONTINUE = Deseas continuar?
|
||||
VOTED_FOR = %s ha votado a favor
|
||||
VOTED_AGAINST = %s ha votado en contra
|
||||
VOTED_FOR_OPT = %s ha votado por la opcion #%d
|
||||
ALREADY_VOTING = Ya existe una votacion en este instante...
|
||||
VOTING_NOT_ALLOW = Votacion no permitida en este momento
|
||||
GIVEN_NOT_VALID = %s dado(s) no es(son) valido(s)
|
||||
MAP_IS = El mapa
|
||||
MAPS_ARE = Los mapas
|
||||
CHOOSE_MAP = Elegir mapa
|
||||
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: votar mapa(s)
|
||||
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: votar mapa(s)
|
||||
VOTING_STARTED = Votacion iniciada...
|
||||
VOTING_FORBIDDEN = No se permite votar eso
|
||||
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: votacion personalizada
|
||||
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: votacion personalizada
|
||||
VOTE = Voto
|
||||
ACTION_PERFORMED = Esta accion no se puede aplicar a bots "%s"
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: ha votado %s a %s
|
||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: ha votado %s a %s
|
@ -13,7 +13,6 @@ STOP_FLOOD = Serveri yazi ile doldurmayin!
|
||||
[fr]
|
||||
STOP_FLOOD = Arrete de flooder le serveur!
|
||||
|
||||
|
||||
[sv]
|
||||
STOP_FLOOD = Sluta flooda servern!
|
||||
|
||||
@ -25,3 +24,6 @@ STOP_FLOOD = Przestan zapychac serwer!
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
STOP_FLOOD = Stop met het spammen van de server!
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
STOP_FLOOD = Para de saturar el servidor!
|
@ -42,3 +42,8 @@ SPE_MENU = Menu rozmowy
|
||||
CMD_MENU = Commando's Menu
|
||||
CONF_MENU = Configuratie's Menu
|
||||
SPE_MENU = Spraak Menu
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
CMD_MENU = Menu de Comandos
|
||||
CONF_MENU = Menu de Configuracion
|
||||
SPE_MENU = Menu de Voz
|
@ -126,7 +126,6 @@ CANT_PERF_BOT = Den handlingen kan inte utf'o'ras pa bot "%s"
|
||||
ON = Aktiv
|
||||
OFF = Av
|
||||
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
BACK = Tilbage
|
||||
EXIT = Exit
|
||||
@ -190,3 +189,25 @@ CANT_PERF_DEAD = Die actie kan niet worden gebruikt op dode speler "%s"
|
||||
CANT_PERF_BOT = Die actie kan niet worden gebruikt op bot "%s"
|
||||
ON = Aan
|
||||
OFF = Uit
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
BACK = Atras
|
||||
EXIT = Salir
|
||||
MORE = Mas
|
||||
NONE = Ninguno
|
||||
ADMIN = ADMIN
|
||||
PLAYER = JUGADOR
|
||||
ERROR = error
|
||||
YES = Si
|
||||
NO = No
|
||||
BAN = banear
|
||||
KICK = expulsar
|
||||
NO_ACC_COM = No tienes acceso a este comando
|
||||
USAGE = Uso
|
||||
MORE_CL_MATCHT = aqui hay mas clientes que coinciden con tu argumento
|
||||
CL_NOT_FOUND = No se encontro ningun cliente con ese nombre o ese identificador
|
||||
CLIENT_IMM = El cliente "%s" tiene inmunidad
|
||||
CANT_PERF_DEAD = Esta accion no se puede aplicar a un cliente muerto "%s"
|
||||
CANT_PERF_BOT = Esta accion no se puede aplicar a un bot "%s"
|
||||
ON = Activado
|
||||
OFF = Desactivado
|
@ -4,7 +4,6 @@ INF_REACH = Information Messages limit reached!
|
||||
[de]
|
||||
INF_REACH = Nachrichtenlimit erreicht!
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
INF_REACH = Dostignut limit Informacione Poruke!
|
||||
|
||||
@ -25,3 +24,6 @@ INF_REACH = Osiagniety limit wiadomosci informacyjnych!
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
INF_REACH = Informatieve Berichten limiet bereikt!
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
INF_REACH = Se ha alcanzado el limite maximo de Mensajes de Informacion!
|
@ -22,7 +22,6 @@ LANG_NAME_NATIVE = Francais
|
||||
LANG_NAME = Swedish
|
||||
LANG_NAME_NATIVE = Svenska
|
||||
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
LANG_NAME = Danish
|
||||
LANG_NAME_NATIVE = Dansk
|
||||
@ -34,3 +33,7 @@ LANG_NAME_NATIVE = Polski
|
||||
[nl]
|
||||
LANG_NAME = Dutch
|
||||
LANG_NAME_NATIVE = Nederlands
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
LANG_NAME = Spanish
|
||||
LANG_NAME_NATIVE = Espanyol
|
@ -34,7 +34,6 @@ CHOOSE_NEXTM = AMX diger map secimi
|
||||
EXTED_MAP = %s Map surecini uzat
|
||||
TIME_CHOOSE = Yeni map secimi baslamisdir...
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
CHO_FIN_EXT = Les choix sont termines. La carte est prolongee de %.0f minutes
|
||||
CHO_FIN_NEXT = Les choix sont termines. La prochaine carte sera %s
|
||||
@ -44,9 +43,8 @@ CHOOSE_NEXTM = AMX Choisir la prochaine carte
|
||||
EXTED_MAP = Prolonger la carte %s
|
||||
TIME_CHOOSE = Il est temps de choisir la prochaine carte...
|
||||
|
||||
|
||||
[sv]
|
||||
CHO_FIN_EXT = Val avslutat. Aktuell karta kommer att vara ytterligare % minuter
|
||||
CHO_FIN_EXT = Val avslutat. Aktuell karta kommer att vara ytterligare %.0f minuter
|
||||
CHO_FIN_NEXT = Val avslutat. Kommande karta kommer att vara %s
|
||||
CHOSE_EXT = %s fortsatta aktuell karta
|
||||
X_CHOSE_X = %s valde %s
|
||||
@ -55,7 +53,7 @@ EXTED_MAP = Fortsatt karta %s
|
||||
TIME_CHOOSE = Dags att utse kommande karta...
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
CHO_FIN_EXT = Valg afsluttet. Nuvaerende bane bliver forlaenget til naeste %.0 minutter
|
||||
CHO_FIN_EXT = Valg afsluttet. Nuvaerende bane bliver forlaenget til naeste %.0f minutter
|
||||
CHO_FIN_NEXT = Valg afsluttet. Naeste bane bliver %s
|
||||
CHOSE_EXT = %s valgte bane forlaengelse
|
||||
X_CHOSE_X = %s valgte %s
|
||||
@ -80,3 +78,12 @@ X_CHOSE_X = %s kies %s
|
||||
CHOOSE_NEXTM = AMX Kies volgende map
|
||||
EXTED_MAP = Verleng map %s
|
||||
TIME_CHOOSE = Het is tijd om de volgende map te kiezen...
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
CHO_FIN_EXT = Eleccion finalizada. El mapa actual se extendera durante %.0f minutos mas
|
||||
CHO_FIN_NEXT = Eleccion finalizada. El proximo mapa sera %s
|
||||
CHOSE_EXT = %s ha elegido extender el mapa
|
||||
X_CHOSE_X = %s ha elegido %s
|
||||
CHOOSE_NEXTM = AMX Elegir proximo mapa
|
||||
EXTED_MAP = Extender el mapa %s
|
||||
TIME_CHOOSE = Es hora de elegir el proximo mapa...
|
@ -94,7 +94,6 @@ ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: %s buna degisdirdi
|
||||
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: %s buna degisdirdi
|
||||
CHANGLE_MENU = Bolum degisdirme menusu
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
RESULT_REF = Resultat refuse
|
||||
RESULT_ACC = Resultat accepte
|
||||
@ -119,7 +118,6 @@ ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: change la carte pour %s
|
||||
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: change la carte pour %s
|
||||
CHANGLE_MENU = Menu Changement de Carte
|
||||
|
||||
|
||||
[sv]
|
||||
RESULT_REF = Resultat nekas
|
||||
RESULT_ACC = Resultat godtages
|
||||
@ -168,7 +166,6 @@ ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: Skift bane %s
|
||||
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: Skift bane %s
|
||||
CHANGLE_MENU = Skift bane Menu
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
RESULT_REF = Rezultat odrzucony
|
||||
RESULT_ACC = Rezultat zaakceptowany
|
||||
@ -193,7 +190,6 @@ ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: zmiana mapy na %s
|
||||
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: zmiana mapy na %s
|
||||
CHANGLE_MENU = Menu zmiany mapy
|
||||
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
RESULT_REF = Resultaat geweigerd
|
||||
RESULT_ACC = Resultaat geaccepteerd
|
||||
@ -217,3 +213,27 @@ ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: stem op map(pen)
|
||||
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: verander map %s
|
||||
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: verander map %s
|
||||
CHANGLE_MENU = Verander Map Menu
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
RESULT_REF = Resultado rechazado
|
||||
RESULT_ACC = Resultado aceptado
|
||||
VOTE_SUCCESS = Votacion finalizada. Se va a cambiar el mapa a
|
||||
VOTE_FAILED = Votacion sin exito
|
||||
THE_WINNER = El ganador
|
||||
WANT_CONT = Deseas continuar?
|
||||
VOT_CANC = La votacion ha sido anulada
|
||||
X_VOTED_FOR = %s ha votado por la opcion #%d
|
||||
VOTEMAP_MENU = Menu de Votacion de Mapas
|
||||
START_VOT = Comenzar la votacion
|
||||
SEL_MAPS = Mapas Seleccionados
|
||||
ALREADY_VOT = Ya existe una votacion en este instante...
|
||||
NO_MAPS_MENU = No hay mapas en el menu
|
||||
VOT_NOW_ALLOW = Votacion no permitida en este momento
|
||||
WHICH_MAP = Que mapa eliges?
|
||||
CHANGE_MAP_TO = Cambiar el mapa a
|
||||
CANC_VOTE = Cancelar Votacion
|
||||
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votar mapa(s)
|
||||
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votar mapa(s)
|
||||
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: cambiando el mapa a %s
|
||||
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: cambiando el mapa a %s
|
||||
CHANGLE_MENU = Menu de Cambio de Mapa
|
@ -18,7 +18,7 @@ TELE_PLAYER = Teleport Player
|
||||
|
||||
[de]
|
||||
KICK_PLAYER = Kick Spieler
|
||||
BAN_PLAYER = Ban Spieler
|
||||
BAN_PLAYER = Ban Spiele
|
||||
SLAP_SLAY = Schlage/Toete Spieler
|
||||
TEAM_PLAYER = Team Spieler ^n
|
||||
CHANGEL = Mapwechsel
|
||||
@ -34,7 +34,6 @@ PAUSE_PLUG = Plugins pausieren
|
||||
RES_WEAP = Waffen verbieten
|
||||
TELE_PLAYER = Teleport Spieler
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
KICK_PLAYER = Kick Igraca
|
||||
BAN_PLAYER = Ban Igraca
|
||||
@ -56,7 +55,7 @@ TELE_PLAYER = Teleport Igraca
|
||||
[tr]
|
||||
KICK_PLAYER = Oyuncuyu at
|
||||
BAN_PLAYER = Oyuncuyu banla
|
||||
SLAP_SLAY = Oyuncuyu tokatla/öldür
|
||||
SLAP_SLAY = Oyuncuyu tokatla/oldur
|
||||
TEAM_PLAYER = Takim oyuncusu ^n
|
||||
CHANGEL = Bolum degisdir
|
||||
VOTE_MAPS = Mapler icin oylama ^n
|
||||
@ -125,7 +124,6 @@ PAUSE_PLUG = Pause Plugins
|
||||
RES_WEAP = Forbyd Vaaben
|
||||
TELE_PLAYER = Teleport Spiller
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
KICK_PLAYER = Wywal gracza
|
||||
BAN_PLAYER = Zbanuj gracza
|
||||
@ -144,7 +142,6 @@ PAUSE_PLUG = Zatrzymaj pluginy
|
||||
RES_WEAP = Ogranicz bronie
|
||||
TELE_PLAYER = Teleportuj gracza
|
||||
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
KICK_PLAYER = Kick Speler
|
||||
BAN_PLAYER = Verban Speler
|
||||
@ -162,3 +159,21 @@ STATS_SET = Stats Settings ^n
|
||||
PAUSE_PLUG = Pauseer Plugins
|
||||
RES_WEAP = Verbied Wapens
|
||||
TELE_PLAYER = Teleporteer Speler
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
KICK_PLAYER = Expulsar Jugador
|
||||
BAN_PLAYER = Banear Jugador
|
||||
SLAP_SLAY = Pegar/Matar Jugador
|
||||
TEAM_PLAYER = Equipo del Jugador ^n
|
||||
CHANGEL = Cambiar de mapa
|
||||
VOTE_MAPS = Votar mapas ^n
|
||||
SPECH_STUFF = Comandos de Voz
|
||||
CLIENT_COM = Comandos de Cliente
|
||||
SERVER_COM = Comandos del Servidor
|
||||
CVARS_SET = Configuracion de Cvars
|
||||
CONFIG = Configuracion
|
||||
LANG_SET = Configuracion de Idioma
|
||||
STATS_SET = Configuracion de las Estadisticas ^n
|
||||
PAUSE_PLUG = Pausar Plugins
|
||||
RES_WEAP = Restringir Armas
|
||||
TELE_PLAYER = Teletransportar Jugador
|
@ -85,7 +85,6 @@ FAILED_DEFU = %s konnte die Bombe nicht entschaerfen...
|
||||
PICKED_BOMB = %s hob die Bombe auf...
|
||||
DROPPED_BOMB = %s warf die Bombe weg!!!
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
WITH = sa
|
||||
KNIFE_MSG_1 = %s je zaklao %s
|
||||
@ -312,54 +311,6 @@ REMAINING = %d %s tilbage...
|
||||
KILLS = Drab
|
||||
HS = hs
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
[en]
|
||||
WITH = with
|
||||
KNIFE_MSG_1 = %s sliced and diced %s
|
||||
KNIFE_MSG_2 = %s pulled out knife and gutted %s
|
||||
KNIFE_MSG_3 = %s sneaks carefully behind and knifed %s
|
||||
KNIFE_MSG_4 = %s knived %s
|
||||
LAST_MSG_1 = Now all depend on you!
|
||||
LAST_MSG_2 = I hope you still have a healthpack.
|
||||
LAST_MSG_3 = All your teammates were killed. Good luck!
|
||||
LAST_MSG_4 = Now you are alone. Have fun!
|
||||
HE_MSG_1 = %s sends a little gift to %s
|
||||
HE_MSG_2 = %s throws a small present to %s
|
||||
HE_MSG_3 = %s made a precision throw to %s
|
||||
HE_MSG_4 = %s got a big explosion for %s
|
||||
SHE_MSG_1 = %s detonated himself with a grenade
|
||||
SHE_MSG_2 = %s trys the effect of an HE Grenade
|
||||
SHE_MSG_3 = %s swallows grenades whole!
|
||||
SHE_MSG_4 = %s explodes!
|
||||
HS_MSG_1 = $kn killed $vn with a well^nplaced shot to the head!
|
||||
HS_MSG_2 = $kn removed $vn's^nhead with the $wn
|
||||
HS_MSG_3 = $kn turned $vn's head^ninto pudding with the $wn
|
||||
HS_MSG_4 = $vn got pwned by $kn
|
||||
HS_MSG_5 = $vn's head has been^nturned into red jello
|
||||
HS_MSG_6 = $kn has superb aim with the $wn,^nas $vn well knows.
|
||||
HS_MSG_7 = $vn's head stayed in $kn's^ncrosshairs a bit too long...
|
||||
DOUBLE_KILL = Wow! %s made a double kill!!!
|
||||
PREPARE_FIGHT = Prepare to FIGHT!^nRound %d
|
||||
KILLED_ROW = You've killed %d in a row so far
|
||||
DIED_ROUNDS = Careful! You've died %d rounds in a row now...
|
||||
KILLED_CHICKEN = Somebody killed a chicken!!!
|
||||
BLEW_RADIO = Somebody blew up the radio!!!
|
||||
REACHED_TARGET = Omg! %s reached the target!
|
||||
PLANT_BOMB = %s is planting the bomb!
|
||||
DEFUSING_BOMB = %s is defusing the bomb...
|
||||
SET_UP_BOMB = %s set us up the bomb!!!
|
||||
DEFUSED_BOMB = %s defused the bomb!
|
||||
FAILED_DEFU = %s failed to defuse the bomb...
|
||||
PICKED_BOMB = %s picked up the bomb...
|
||||
DROPPED_BOMB = %s dropped the bomb!!!
|
||||
CT = CT
|
||||
CTS = CTS
|
||||
TERRORIST = TERRORIST
|
||||
TERRORISTS = TERRORISTS
|
||||
REMAINING = %d %s Remaining...
|
||||
KILLS = kills
|
||||
HS = hs
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
WITH = z
|
||||
KNIFE_MSG_1 = %s pokroil na plasterki %s
|
||||
@ -453,3 +404,50 @@ TERRORISTS = TERRORISTEN
|
||||
REMAINING = %d %s blijven over...
|
||||
KILLS = kills
|
||||
HS = hs
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
WITH = con
|
||||
KNIFE_MSG_1 = %s ha cortado y rebanado a %s
|
||||
KNIFE_MSG_2 = %s ha destripado a %s
|
||||
KNIFE_MSG_3 = %s se acerco con cuidado por detras y rajo a %s
|
||||
KNIFE_MSG_4 = %s a acuchillado a %s
|
||||
LAST_MSG_1 = Ahora todo depende de ti!
|
||||
LAST_MSG_2 = Esperamos que aun te quede un botiquin medico.
|
||||
LAST_MSG_3 = Todos tus companyeros han muerto. Buena Suerte!
|
||||
LAST_MSG_4 = Te has quedado solo. Diviertete!
|
||||
HE_MSG_1 = %s le ha mandado un pequenyo regalito a %s
|
||||
HE_MSG_2 = %s le ha tirado un pequenyo regalo a %s
|
||||
HE_MSG_3 = %s hizo un tiro de precision hacia %s
|
||||
HE_MSG_4 = %s tenia guardada una gran explosion para %s
|
||||
SHE_MSG_1 = %s se ha detonado el mismo con una granada
|
||||
SHE_MSG_2 = %s acaba de comprobar los efectos de una granada explosiva
|
||||
SHE_MSG_3 = %s se acaba de tragar su propia granada!
|
||||
SHE_MSG_4 = %s ha explotado!
|
||||
HS_MSG_1 = $kn ha matado a $vn con un buen^ntiro encarado en toda la cabeza!
|
||||
HS_MSG_2 = $kn le ha volado la cabeza^na $vn con la $wn
|
||||
HS_MSG_3 = $kn le ha hecho polvo la cabeza^na $vn con la $wn
|
||||
HS_MSG_4 = $vn ha sido asesinado por $kn
|
||||
HS_MSG_5 = La cabeza de $vn se ha convertido^nen pudding
|
||||
HS_MSG_6 = $kn tiene muy buena punteria con la $wn,^ncomo $vn acaba de comprobar.
|
||||
HS_MSG_7 = La cabeza de $vn se ha quedado demasiado^ntiempo en el punto de mira de $kn...
|
||||
DOUBLE_KILL = Wow! %s ha matado a dos a la vez!!!
|
||||
PREPARE_FIGHT = Preparaos para la BATALLA!^nRonda %d
|
||||
KILLED_ROW = Has matado a %d seguidos hasta ahora
|
||||
DIED_ROUNDS = Cuidado! Has muerto %d rondas seguidas...
|
||||
KILLED_CHICKEN = Alguien ha matado una gallina!!!
|
||||
BLEW_RADIO = Alguien ha volado la radio!!!
|
||||
REACHED_TARGET = Oh no! %s ha llegado al objetivo!
|
||||
PLANT_BOMB = %s esta plantando la bomba!
|
||||
DEFUSING_BOMB = %s esta desactivando la bomba...
|
||||
SET_UP_BOMB = %s ha detonado la bomba!!!
|
||||
DEFUSED_BOMB = %s ha desactivado la bomba!
|
||||
FAILED_DEFU = %s fallo al intentar desactivar la bomba...
|
||||
PICKED_BOMB = %s ha recogido la bomba...
|
||||
DROPPED_BOMB = %s ha perdido la bomba!!!
|
||||
CT = AT
|
||||
CTS = ATs
|
||||
TERRORIST = TERRORISTA
|
||||
TERRORISTS = TERRORISTAS
|
||||
REMAINING = Quedan %d %s...
|
||||
KILLS = muertos
|
||||
HS = hs
|
@ -24,7 +24,6 @@ LANG_NOT_EXISTS = Jezik ne postoji
|
||||
PERSO_LANG = Licni Jezik
|
||||
LANG_MENU = Meni Jezika
|
||||
SERVER_LANG = Jezik Servera
|
||||
|
||||
SAVE_LANG = Sacuvaj Jezik
|
||||
SET_LANG_SERVER = Jezik Servera je postavljen na "%s"
|
||||
SET_LANG_USER = Vas jezik je postavljen na "%s"
|
||||
@ -96,3 +95,14 @@ SET_LANG_SERVER = De server taal is veranderd naar "%s"
|
||||
SET_LANG_USER = Je taal is veranderd naar "%s"
|
||||
TYPE_LANGMENU = Type 'amx_langmenu' in de console voor een menu waar je je taal kunt veranderen
|
||||
LANG_MENU_DISABLED = Taal menu uitgeschakeld.
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
LANG_NOT_EXISTS = Este idioma no existe
|
||||
PERSO_LANG = Idioma Personal
|
||||
LANG_MENU = Menu de Idioma
|
||||
SERVER_LANG = Idioma del Servidor
|
||||
SAVE_LANG = Guardar Idioma
|
||||
SET_LANG_SERVER = El idioma del servidor se ha cambiado a "%s"
|
||||
SET_LANG_USER = Tu idioma se ha cambiado a "%s"
|
||||
TYPE_LANGMENU = Escribe 'amx_langmenu' en la consola para mostrar un menu en el cual puedes elegir tu idioma
|
||||
LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idioma desactivado
|
@ -10,7 +10,6 @@ NEXT_MAP = Sledeca Mapa:
|
||||
[tr]
|
||||
NEXT_MAP = Diger Map:
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
NEXT_MAP = Prochaine Carte:
|
||||
|
||||
@ -20,9 +19,11 @@ NEXT_MAP = N'a'sta karta:
|
||||
[da]
|
||||
NEXT_MAP = Naeste bane:
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
NEXT_MAP = Nastepna Mapa:
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
NEXT_MAP = Volgende Map:
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
NEXT_MAP = Proximo Mapa:
|
@ -34,12 +34,12 @@ COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lists plugins
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - marks a plugin as unpauseable
|
||||
|
||||
[de]
|
||||
COULDNT_FIND = Konnte kein Plugin finden, dass mit "%s" uebereinstimmt
|
||||
PLUGIN_MATCH = Plugin stimmt mit "%s" ueberein
|
||||
CONF_CLEARED = Konfigurationsdatei geloescht. Bei Bedarf Map neu starten.
|
||||
ALR_CLEARED = Konfiguration war bereits geloescht!
|
||||
CONF_SAVED = Konfiguration erfolgreich gespeichert.
|
||||
SAVE_FAILED = Fehler beim Speichern der Konfiguration!!!
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = Konnte kein Plugin finden, dass mit "%s" uebereinstimmt
|
||||
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin stimmt mit "%s" ueberein
|
||||
PAUSE_CONF_CLEARED = Konfigurationsdatei geloescht. Bei Bedarf Map neu starten.
|
||||
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguration war bereits geloescht!
|
||||
PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguration erfolgreich gespeichert.
|
||||
PAUSE_SAVE_FAILED = Fehler beim Speichern der Konfiguration!!!
|
||||
ON = AN
|
||||
STOPPED = GESTOPPT
|
||||
OFF = AUS
|
||||
@ -62,21 +62,20 @@ VERSION = Version
|
||||
AUTHOR = Autor
|
||||
FILE = Datei
|
||||
STATUS = Status
|
||||
ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d (%d laufen)
|
||||
USE_MORE = Benutze 'amx_pausecfg list %d' fuer mehr
|
||||
USE_BEGIN = Benutze 'amx_pausecfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
|
||||
USAGE = Benutze: amx_pausecfg <Befehl> [Name]
|
||||
COMMANDS = Befehle
|
||||
COM_TOFF = ^toff - pausiert alle Plugins, die nicht aufgelistet sind
|
||||
COM_TON = ^ton - aktiviere alle Plugins
|
||||
COM_TSTOP = ^tstop <file> - stoppt ein Plugin
|
||||
COM_TPAUSE = ^tpause <file> - pausiert ein Plugin
|
||||
COM_TENABLE = ^tenable <file> - aktiviert ein Plugin
|
||||
COM_TSAVE = ^tsave - speichert die Liste der gestoppten Plugins
|
||||
COM_TCLEAR = ^tclear - loescht die Liste der gestoppten Plugins
|
||||
COM_TLIST = ^tlist [id] - Plugins anzeigen
|
||||
COM_TADD = ^tadd <title> - markiert ein Plugin als nicht pausierbar
|
||||
|
||||
PAUSE_ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d (%d laufen)
|
||||
PAUSE_USE_MORE = Benutze 'amx_pausecfg list %d' fuer mehr
|
||||
PAUSE_USE_BEGIN = Benutze 'amx_pausecfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
|
||||
PAUSE_USAGE = Benutze: amx_pausecfg <Befehl> [Name]
|
||||
PAUSE_COMMANDS = Befehle
|
||||
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pausiert alle Plugins, die nicht aufgelistet sind
|
||||
COM_PAUSE_ON = ^ton - aktiviere alle Plugins
|
||||
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - stoppt ein Plugin
|
||||
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - pausiert ein Plugin
|
||||
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - aktiviert ein Plugin
|
||||
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - speichert die Liste der gestoppten Plugins
|
||||
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - loescht die Liste der gestoppten Plugins
|
||||
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - Plugins anzeigen
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - markiert ein Plugin als nicht pausierbar
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = Nije moguce naci plugin koji se poklapa sa "%s"
|
||||
@ -123,12 +122,12 @@ COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista pluginove
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - zakljucava plugin
|
||||
|
||||
[tr]
|
||||
COULDNT_FIND = "%s" Buna benzer bir plugin bulunamadi
|
||||
PLUGIN_MATCH = "%s" Benzer plugin
|
||||
CONF_CLEARED = Config dosyasi temizlendi. Gerekliyse mapi tekrar yukleyin
|
||||
ALR_CLEARED = Config dosyasi zaten temizlenmisdi!
|
||||
CONF_SAVED = Config dosyasina basari ile saklandi
|
||||
SAVE_FAILED = Config dosyasina eklenemedi!!!
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = "%s" Buna benzer bir plugin bulunamadi
|
||||
PAUSE_PLUGIN_MATCH = "%s" Benzer plugin
|
||||
PAUSE_CONF_CLEARED = Config dosyasi temizlendi. Gerekliyse mapi tekrar yukleyin
|
||||
PAUSE_ALR_CLEARED = Config dosyasi zaten temizlenmisdi!
|
||||
PAUSE_CONF_SAVED = Config dosyasina basari ile saklandi
|
||||
PAUSE_SAVE_FAILED = Config dosyasina eklenemedi!!!
|
||||
ON = ACIK
|
||||
STOPPED = DURDURULDU
|
||||
OFF = KAPALI
|
||||
@ -151,21 +150,20 @@ VERSION = versiyon
|
||||
AUTHOR = ureten
|
||||
FILE = dosya
|
||||
STATUS = durum
|
||||
ENTRIES = Girisler %d - %d ve %d (%d calisiyor)
|
||||
USE_MORE = 'amx_pausecfg list %d' i kullanin daha gormek icin
|
||||
USE_BEGIN = 'amx_pausecfg list 1' i kullanin baslatmak icin
|
||||
USAGE = kullanim: amx_pausecfg <emir> [isim]
|
||||
COMMANDS = Emirler
|
||||
COM_TOFF = ^toff - listede olmayan butun pluginler gecici olarak durdurur
|
||||
COM_TON = ^ton - Durdurulmus pluginleri tekrar baslatir
|
||||
COM_TSTOP = ^tstop <dosya> -bir plugin durdurur
|
||||
COM_TPAUSE = ^tpause <dosya> - bir plugin durdurur gecici olarak
|
||||
COM_TENABLE = ^tenable <dosya> - bir plugin baslatir
|
||||
COM_TSAVE = ^tsave - Durdulmus pluginler uzerine bir liste saklar
|
||||
COM_TCLEAR = ^tclear - Durdurulmus pluginlerin listesini siler
|
||||
COM_TLIST = ^tlist [id] - Pluginleri listele
|
||||
COM_TADD = ^tadd <isim> - Durduralamiyan bir plugin isaretler
|
||||
|
||||
PAUSE_ENTRIES = Girisler %d - %d ve %d (%d calisiyor)
|
||||
PAUSE_USE_MORE = 'amx_pausecfg list %d' i kullanin daha gormek icin
|
||||
PAUSE_USE_BEGIN = 'amx_pausecfg list 1' i kullanin baslatmak icin
|
||||
PAUSE_USAGE = kullanim: amx_pausecfg <emir> [isim]
|
||||
PAUSE_COMMANDS = Emirler
|
||||
COM_PAUSE_OFF = ^toff - listede olmayan butun pluginler gecici olarak durdurur
|
||||
COM_PAUSE_ON = ^ton - Durdurulmus pluginleri tekrar baslatir
|
||||
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <dosya> -bir plugin durdurur
|
||||
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <dosya> - bir plugin durdurur gecici olarak
|
||||
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <dosya> - bir plugin baslatir
|
||||
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - Durdulmus pluginler uzerine bir liste saklar
|
||||
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - Durdurulmus pluginlerin listesini siler
|
||||
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - Pluginleri listele
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <isim> - Durduralamiyan bir plugin isaretler
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = Impossible de trouver un plugin correspondant a "%s"
|
||||
@ -238,12 +236,12 @@ COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - listar plugins
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titel> - markerar ett plugin som icke pausbar
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
COULDNT_FIND = Kunne ikke finde et plugin der matcher til "%s"
|
||||
PLUGIN_MATCH = Plugin matcher "%s"
|
||||
CONF_CLEARED = Konfigurationsfil ryddet. Genindlaes banen, hvis noedvendigt
|
||||
ALR_CLEARED = Konfiguration var allerede ryddet!
|
||||
CONF_SAVED = Konfiguration gemt
|
||||
SAVE_FAILED = Gem Konfiguration mislykkedes!!!
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = Kunne ikke finde et plugin der matcher til "%s"
|
||||
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin matcher "%s"
|
||||
PAUSE_CONF_CLEARED = Konfigurationsfil ryddet. Genindlaes banen, hvis noedvendigt
|
||||
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguration var allerede ryddet!
|
||||
PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguration gemt
|
||||
PAUSE_SAVE_FAILED = Gem Konfiguration mislykkedes!!!
|
||||
LOCKED = LAAST
|
||||
PAUSE_UNPAUSE = Pause/Unpause Plugins
|
||||
CLEAR_STOPPED = Ryd fil med stoppede
|
||||
@ -272,7 +270,6 @@ COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - Rydder en liste med stoppede plugins
|
||||
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lister plugins
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - Markerer et plugin som upauserbart
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = Nie mozna znalesc pluginu "%s"
|
||||
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin pasujacy "%s"
|
||||
@ -308,7 +305,6 @@ COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - czysci liste wylaczonych pluginow
|
||||
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - wyswietla liste pluginow
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - oznacza plugin jako niepauzowalny
|
||||
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = Kon geen plugin vinden gelijk aan "%s"
|
||||
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin gelijk aan "%s"
|
||||
@ -343,3 +339,38 @@ COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - bewaard een lijst van gestopte plugins
|
||||
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - haalt lijst met gestopte plugins leeg
|
||||
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - maakt lijst met plugins
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titel> - markeert een plugin als niet pauzeerbaar
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
PAUSE_COULDNT_FIND = No se encontro ningun plugin que coincida con "%s"
|
||||
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin "%s" encontrado
|
||||
PAUSE_CONF_CLEARED = Archivo de configuracion borrado. Reinicia el mapa si es necesario
|
||||
PAUSE_ALR_CLEARED = La configuracion ya esta borrada!
|
||||
PAUSE_CONF_SAVED = Configuracion guardada con exito
|
||||
PAUSE_SAVE_FAILED = No se pudo guardar la configuracion!!!
|
||||
LOCKED = BLOQUEADO
|
||||
PAUSE_UNPAUSE = Pausar/Despausar Plugins
|
||||
CLEAR_STOPPED = Borrar lista de archivos detenidos
|
||||
SAVE_STOPPED = Guardar detenidos
|
||||
PAUSED_PLUGIN = %d plugin pausado
|
||||
PAUSED_PLUGINS = %d plugins pausados
|
||||
UNPAUSED_PLUGIN = %d plugin despausado
|
||||
UNPAUSED_PLUGINS = %d plugins despausados
|
||||
CANT_MARK_MORE = No se pueden marcar mas plugins como despausables!
|
||||
PAUSE_LOADED = Pausar Plugins: Plugins Cargados
|
||||
STOPPED = detenido
|
||||
VERSION = version
|
||||
FILE = archivo
|
||||
PAUSE_ENTRIES = Entradas %d - %d de %d (%d en ejecucion)
|
||||
PAUSE_USE_MORE = Escribe 'amx_pausecfg list %d' para mostrar mas
|
||||
PAUSE_USE_BEGIN = Escribe 'amx_pausecfg list 1' para volver al principio
|
||||
PAUSE_USAGE = Uso: amx_pausecfg <comando> [nombre]
|
||||
PAUSE_COMMANDS = Comandos
|
||||
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pausa todos los plugins que no esten en la lista
|
||||
COM_PAUSE_ON = ^ton - despausa todos los plugins
|
||||
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <archivo> - detiene el plugin
|
||||
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <archivo> - pausa el plugin
|
||||
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <archivo> - activa el plugin
|
||||
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - guarda la lista de plugins detenidos
|
||||
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - borra la lista de plugins detenidos
|
||||
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - muestra la lista de plugins
|
||||
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titulo> - marca el plugin como despausable
|
@ -38,7 +38,6 @@ TRANSF_TO = zu den %s geschoben
|
||||
CL_CMD_MENU = Menu > Spielerbefehle
|
||||
NO_CMDS = keine Befehle verfuegbar
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
|
||||
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
|
||||
@ -74,7 +73,7 @@ ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: oldurdu %s
|
||||
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: oldurdu %s
|
||||
SLAP_SLAY_MENU = Tokatla/oldur menusu
|
||||
SLAP_WITH_DMG = Tokatla %d zarar ile
|
||||
SLAY = Öldür
|
||||
SLAY = Oldur
|
||||
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: atdi %s
|
||||
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: atdi %s
|
||||
KICK_MENU = Atma menusu
|
||||
@ -102,7 +101,6 @@ TRANSF_TO = Transferer en %s
|
||||
CL_CMD_MENU = Menu Cmds Client
|
||||
NO_CMDS = Aucune commande disponible
|
||||
|
||||
|
||||
[sv]
|
||||
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: bannlys %s
|
||||
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: bannlys %s
|
||||
@ -143,7 +141,6 @@ TRANSF_TO = Overflyt til %s
|
||||
CL_CMD_MENU = Klient Kommando Menu
|
||||
NO_CMDS = Ingen kommandoer til raadighed
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
|
||||
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
|
||||
@ -183,3 +180,20 @@ TEAM_MENU = Team Menu
|
||||
TRANSF_TO = Zet over naar %s
|
||||
CL_CMD_MENU = Client Cmds Menu
|
||||
NO_CMDS = Geen cmds beschikbaar
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: %s baneado
|
||||
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: %s baneado
|
||||
BAN_MENU = Menu de Bans
|
||||
BAN_FOR_MIN = Banear durante %d minutos
|
||||
BAN_PERM = Banear permanentemente
|
||||
SLAP_SLAY_MENU = Menu de Slap/Slay
|
||||
SLAP_WITH_DMG = Pegar con %d de danyo
|
||||
SLAY = Matar
|
||||
KICK_MENU = Menu de Expulsiones
|
||||
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: %s transferido al equipo de los %s
|
||||
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s transferido al equipo de los %s
|
||||
TEAM_MENU = Menu de Equipos
|
||||
TRANSF_TO = Transferir a los %s
|
||||
CL_CMD_MENU = Menu de Comandos de Cliente
|
||||
NO_CMDS = No hay comandos disponibles
|
@ -19,8 +19,8 @@ COM_REST_USAGE = Usage: amx_restrict <command> [value]
|
||||
COM_REST_COMMANDS = Commands:
|
||||
COM_REST_ON = ^ton - set restriction on whole equipment
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff - remove restriction from whole equipment
|
||||
COM_REST_ON = ^ton <value> [...] - set specified restriction
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff <value> [...] - remove specified restriction
|
||||
COM_REST_ONV = ^ton <value> [...] - set specified restriction
|
||||
COM_REST_OFFV = ^toff <value> [...] - remove specified restriction
|
||||
COM_REST_LIST = ^tlist - display list of available equipment and weapons
|
||||
COM_REST_SAVE = ^tsave - save restriction
|
||||
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - load restriction [from a file]
|
||||
@ -45,30 +45,29 @@ VALUE = Wert
|
||||
STATUS = Status
|
||||
ON = an
|
||||
OFF = aus
|
||||
ENTRIES_OF = Eintrag %i - %i von %i
|
||||
USE_MORE = Benutze 'amx_restrict list %i' fuer mehr Info´s
|
||||
USE_BEGIN = Benutze 'amx_restrict list 1' um zum Anfang zu gelangen
|
||||
CONF_SAVED = Konfiguration gesichert (Datei "%s")
|
||||
COULDNT_SAVE = Konfiguration konnte nicht gespeichert werden (Datei "%s")
|
||||
CONF_LOADED = Konfiguration wurde geladen (Datei "%s")
|
||||
COULDNT_LOAD = Konfiguration konnte nicht geladen werden (Datei "%s")
|
||||
COM_USAGE = Benutze: amx_restrict <Befehl> [Wert]
|
||||
COM_COMMANDS = Befehle:
|
||||
COM_ON = ^ton - setze Verbot auf die gesamte Ausruestung
|
||||
COM_OFF = ^toff - Verbot fuer Ausruestung aufheben
|
||||
COM_ON = ^ton <value> [...] - setze spezielles Verbot
|
||||
COM_OFF = ^toff <value> [...] - spezielles Verbot aufgehoben
|
||||
COM_LIST = ^tlist - zeigt die Liste der verfuegbaren Waffen und Ausruestungen
|
||||
COM_SAVE = ^tsave - Verbote speichern
|
||||
COM_LOAD = ^tload [file] - laedt Verbote [aus einer Datei]
|
||||
COM_VALUES = erlaubte Verbotswerte:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
|
||||
COM_TYPE = Schreibe 'amx_restrict list' fuer mehr spezielle Werte
|
||||
REST_ENTRIES_OF = Eintrag %i - %i von %i
|
||||
REST_USE_MORE = Benutze 'amx_restrict list %i' fuer mehr Info´s
|
||||
REST_USE_BEGIN = Benutze 'amx_restrict list 1' um zum Anfang zu gelangen
|
||||
REST_CONF_SAVED = Konfiguration gesichert (Datei "%s")
|
||||
REST_COULDNT_SAVE = Konfiguration konnte nicht gespeichert werden (Datei "%s")
|
||||
REST_CONF_LOADED = Konfiguration wurde geladen (Datei "%s")
|
||||
REST_COULDNT_LOAD = Konfiguration konnte nicht geladen werden (Datei "%s")
|
||||
COM_REST_USAGE = Benutze: amx_restrict <Befehl> [Wert]
|
||||
COM_REST_COMMANDS = Befehle:
|
||||
COM_REST_ON = ^ton - setze Verbot auf die gesamte Ausruestung
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff - Verbot fuer Ausruestung aufheben
|
||||
COM_REST_ON = ^ton <value> [...] - setze spezielles Verbot
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff <value> [...] - spezielles Verbot aufgehoben
|
||||
COM_REST_LIST = ^tlist - zeigt die Liste der verfuegbaren Waffen und Ausruestungen
|
||||
COM_REST_SAVE = ^tsave - Verbote speichern
|
||||
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - laedt Verbote [aus einer Datei]
|
||||
COM_REST_VALUES = erlaubte Verbotswerte:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
|
||||
COM_REST_TYPE = Schreibe 'amx_restrict list' fuer mehr spezielle Werte
|
||||
REST_WEAP = Waffen verbieten
|
||||
SAVE_SET = Einstellungen speichern
|
||||
CONF_SAV_SUC = Konfiguration erfolgreich gespeichert
|
||||
CONF_SAV_FAIL = Speichern der Konfiguration fehlgeschlagen!!!
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
EQ_WE_RES = Oprema i oruzje su zabranjeni
|
||||
EQ_WE_UNRES = Oprema i oruzje su oslobodjeni zabrane
|
||||
@ -83,24 +82,24 @@ VALUE = vrednost
|
||||
STATUS = status
|
||||
ON = on
|
||||
OFF = off
|
||||
ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i
|
||||
USE_MORE = Koristi 'amx_restrict list %i' za jos
|
||||
USE_BEGIN = Koristi 'amx_restrict list 1' za pocetak
|
||||
CONF_SAVED = Konfiguracija je uspesno sacuvana (fajl "%s")
|
||||
COULDNT_SAVE = Konfiguracija je neuspesno sacuvana (fajl "%s")
|
||||
CONF_LOADED = Konfiguracija je uspesno ucitana (fajl "%s")
|
||||
COULDNT_LOAD = Konfiguracija je neuspesno ucitana (fajl "%s")
|
||||
COM_USAGE = Koriscenje: amx_restrict <komanda> [vrednost]
|
||||
COM_COMMANDS = Komande:
|
||||
COM_ON = ^ton - postavi zabranu za celu opremu
|
||||
COM_OFF = ^toff - skini zabranu sa cele opreme
|
||||
COM_ON = ^ton <vrednost> [...] - postavi zabranu na zadato oruzje
|
||||
COM_OFF = ^toff <vrednost> [...] - skini zabranu sa zadatog oruzja
|
||||
COM_LIST = ^tlist - prikazi listu mogucih oruzja i opreme
|
||||
COM_SAVE = ^tsave - sacuvaj zabrene
|
||||
COM_LOAD = ^tload [fajl] - ucitaj zabrane [iz fajla]
|
||||
COM_VALUES = Moguce vrednosti za zabrane su:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
|
||||
COM_TYPE = Kucaj 'amx_restrict list' za jos specificnih komandi
|
||||
REST_ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i
|
||||
REST_USE_MORE = Koristi 'amx_restrict list %i' za jos
|
||||
REST_USE_BEGIN = Koristi 'amx_restrict list 1' za pocetak
|
||||
REST_CONF_SAVED = Konfiguracija je uspesno sacuvana (fajl "%s")
|
||||
REST_COULDNT_SAVE = Konfiguracija je neuspesno sacuvana (fajl "%s")
|
||||
REST_CONF_LOADED = Konfiguracija je uspesno ucitana (fajl "%s")
|
||||
REST_COULDNT_LOAD = Konfiguracija je neuspesno ucitana (fajl "%s")
|
||||
COM_REST_USAGE = Koriscenje: amx_restrict <komanda> [vrednost]
|
||||
COM_REST_COMMANDS = Komande:
|
||||
COM_REST_ON = ^ton - postavi zabranu za celu opremu
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff - skini zabranu sa cele opreme
|
||||
COM_REST_ON = ^ton <vrednost> [...] - postavi zabranu na zadato oruzje
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff <vrednost> [...] - skini zabranu sa zadatog oruzja
|
||||
COM_REST_LIST = ^tlist - prikazi listu mogucih oruzja i opreme
|
||||
COM_REST_SAVE = ^tsave - sacuvaj zabrene
|
||||
COM_REST_LOAD = ^tload [fajl] - ucitaj zabrane [iz fajla]
|
||||
COM_REST_VALUES = Moguce vrednosti za zabrane su:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
|
||||
COM_REST_TYPE = Kucaj 'amx_restrict list' za jos specificnih komandi
|
||||
REST_WEAP = Zabrani oruzja
|
||||
SAVE_SET = Sacuvaj Podesavanja
|
||||
CONF_SAV_SUC = Konfiguracija je uspesno sacuvana
|
||||
@ -120,30 +119,29 @@ VALUE = deger
|
||||
STATUS = durum
|
||||
ON = acik
|
||||
OFF = kapali
|
||||
ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i
|
||||
USE_MORE = 'amx_restrict list %i' i kullanin dahasini gormek icin
|
||||
USE_BEGIN = 'amx_restrict list 1' i kullanin baslatmak icin
|
||||
CONF_SAVED = Configler basari ile saklanmisdir (dosya "%s")
|
||||
COULDNT_SAVE = Configler saklanamadi (dosya "%s")
|
||||
CONF_LOADED = Config yuklenmis durumda (dosya "%s")
|
||||
COULDNT_LOAD = Config yuklenemedi (dosya "%s")
|
||||
COM_USAGE = Kullanim: amx_restrict <emir> [deger]
|
||||
COM_COMMANDS = Emirler:
|
||||
COM_ON = ^ton - tumunu yasakla
|
||||
COM_OFF = ^toff - tumunden yasakli listesini kaldir
|
||||
COM_ON = ^ton <deger> [...] - ozellikle yasakla
|
||||
COM_OFF = ^toff <deger> [...] - ozellikle yasakliyi kaldir
|
||||
COM_LIST = ^tlist - mevcud olan silahlar ve sayre listesini goster
|
||||
COM_SAVE = ^tsave - yasakli listesini sakla
|
||||
COM_LOAD = ^tload [dosya] - yasakli listesini yukle [dosyadan]
|
||||
COM_VALUES = Mevcud olan degerleri yasaklamak:^nKursun, yedekler, tabanca, pompali, kucuk otomatik, buyuk otomatik , makinali
|
||||
COM_TYPE = 'amx_restrict list' i kullanin daha ozel degerleri gormek icin
|
||||
REST_ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i
|
||||
REST_USE_MORE = 'amx_restrict list %i' i kullanin dahasini gormek icin
|
||||
REST_USE_BEGIN = 'amx_restrict list 1' i kullanin baslatmak icin
|
||||
REST_CONF_SAVED = Configler basari ile saklanmisdir (dosya "%s")
|
||||
REST_COULDNT_SAVE = Configler saklanamadi (dosya "%s")
|
||||
REST_CONF_LOADED = Config yuklenmis durumda (dosya "%s")
|
||||
REST_COULDNT_LOAD = Config yuklenemedi (dosya "%s")
|
||||
COM_REST_USAGE = Kullanim: amx_restrict <emir> [deger]
|
||||
COM_REST_COMMANDS = Emirler:
|
||||
COM_REST_ON = ^ton - tumunu yasakla
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff - tumunden yasakli listesini kaldir
|
||||
COM_REST_ON = ^ton <deger> [...] - ozellikle yasakla
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff <deger> [...] - ozellikle yasakliyi kaldir
|
||||
COM_REST_LIST = ^tlist - mevcud olan silahlar ve sayre listesini goster
|
||||
COM_REST_SAVE = ^tsave - yasakli listesini sakla
|
||||
COM_REST_LOAD = ^tload [dosya] - yasakli listesini yukle [dosyadan]
|
||||
COM_REST_VALUES = Mevcud olan degerleri yasaklamak:^nKursun, yedekler, tabanca, pompali, kucuk otomatik, buyuk otomatik , makinali
|
||||
COM_REST_TYPE = 'amx_restrict list' i kullanin daha ozel degerleri gormek icin
|
||||
REST_WEAP = Yasakli Silahlar
|
||||
SAVE_SET = Ayarlari Saklayin
|
||||
CONF_SAV_SUC = Ayarlar basari ile saklandi
|
||||
CONF_SAV_FAIL = Ayarlar malesef saklanamadi!!!
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
EQ_WE_RES = Les armes et equipements ont ete restreints
|
||||
EQ_WE_UNRES = Les armes et equipements ne sont plus restreints
|
||||
@ -177,7 +175,6 @@ SAVE_SET = Sauver
|
||||
CONF_SAV_SUC = Configuration sauvegardee
|
||||
CONF_SAV_FAIL = Sauvegarde de la configuration echouee!!!
|
||||
|
||||
|
||||
[sv]
|
||||
EQ_WE_RES = Utrustning och vapen har begr'a'nsats
|
||||
EQ_WE_UNRES = Utrustning och vapen har blivit obegr'a'nsade
|
||||
@ -244,7 +241,6 @@ SAVE_REST_SET = Gem indstillinger
|
||||
CONF_REST_SAV_SUC = Konfiguration gemt
|
||||
CONF_REST_SAV_FAIL = Gem konfiguration mislykkedes!!!
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
EQ_WE_RES = Wyposarzenie i bronie zostaly ograniczone
|
||||
EQ_WE_UNRES = Wyposarzenie i bronie zostaly odblokowane
|
||||
@ -259,24 +255,24 @@ VALUE = wartosc
|
||||
STATUS = status
|
||||
ON = wl
|
||||
OFF = wyl
|
||||
ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
|
||||
USE_MORE = Uzyj 'amx_restrict list %i' po wiecej
|
||||
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_restrict list 1' do poczatku
|
||||
CONF_SAVED = Konfiguracja zostala zapisana (plik "%s")
|
||||
COULDNT_SAVE = Nie mozna zapisac konfiguracji (plik "%s")
|
||||
CONF_LOADED = Konfiguracja zostala zaladowana (plik "%s")
|
||||
COULDNT_LOAD = Nie mozna zaladowac konfiguracji (plik "%s")
|
||||
COM_USAGE = Uzycie: amx_restrict <komenda> [wartosc]
|
||||
COM_COMMANDS = Komendy:
|
||||
COM_ON = ^ton - ustawil ograniczenia na cale wyposarzenie
|
||||
COM_OFF = ^toff - wylaczyl ograniczenie na cale wyposarzenie
|
||||
COM_ON = ^ton <value> [...] - ustawil specyficzne ograniczenie
|
||||
COM_OFF = ^toff <value> [...] - usunal specyficzne ograniczenie
|
||||
COM_LIST = ^tlist - wyswietl liste broni i wyposarzenia
|
||||
COM_SAVE = ^tsave - zapisz ograniczenia
|
||||
COM_LOAD = ^tload [file] - zaladuj ograniczenia [z pliku]
|
||||
COM_VALUES = mozliwe wartosci na ktore mozna zalozyc ograniczenia:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
|
||||
COM_TYPE = Wpisz 'amx_restrict list' po wiecej specyficznych wartosci
|
||||
REST_ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
|
||||
REST_USE_MORE = Uzyj 'amx_restrict list %i' po wiecej
|
||||
REST_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_restrict list 1' do poczatku
|
||||
REST_CONF_SAVED = Konfiguracja zostala zapisana (plik "%s")
|
||||
REST_COULDNT_SAVE = Nie mozna zapisac konfiguracji (plik "%s")
|
||||
REST_CONF_LOADED = Konfiguracja zostala zaladowana (plik "%s")
|
||||
REST_COULDNT_LOAD = Nie mozna zaladowac konfiguracji (plik "%s")
|
||||
COM_REST_USAGE = Uzycie: amx_restrict <komenda> [wartosc]
|
||||
COM_REST_COMMANDS = Komendy:
|
||||
COM_REST_ON = ^ton - ustawil ograniczenia na cale wyposarzenie
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff - wylaczyl ograniczenie na cale wyposarzenie
|
||||
COM_REST_ON = ^ton <value> [...] - ustawil specyficzne ograniczenie
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff <value> [...] - usunal specyficzne ograniczenie
|
||||
COM_REST_LIST = ^tlist - wyswietl liste broni i wyposarzenia
|
||||
COM_REST_SAVE = ^tsave - zapisz ograniczenia
|
||||
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - zaladuj ograniczenia [z pliku]
|
||||
COM_REST_VALUES = mozliwe wartosci na ktore mozna zalozyc ograniczenia:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
|
||||
COM_REST_TYPE = Wpisz 'amx_restrict list' po wiecej specyficznych wartosci
|
||||
REST_WEAP = Ogranicz bronie
|
||||
SAVE_SET = Zapisz ustawienia
|
||||
CONF_SAV_SUC = Konfiguracja zapisana z powodzeniem
|
||||
@ -314,3 +310,36 @@ REST_WEAP = Verbied Wapens
|
||||
SAVE_SET = Bewaar instellingen
|
||||
CONF_SAV_SUC = Configuratie bewaren gelukt
|
||||
CONF_SAV_FAIL = Configuratie bewaren MISlukt!!!
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
EQ_WE_RES = El equipamiento y las armas han sido restringidas
|
||||
EQ_WE_UNRES = El equipamiento y las armas han sido permitidas
|
||||
HAVE_BEEN = han sido
|
||||
HAS_BEEN = ha sido
|
||||
RESTRICTED = restringido
|
||||
UNRESTRICTED = permitido
|
||||
NO_EQ_WE = No se encontro dicho equipamiento o arma
|
||||
WEAP_RES = Restriccion de Armas
|
||||
VALUE = valor
|
||||
REST_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i
|
||||
REST_USE_MORE = Escribe 'amx_restrict list %i' para mostrar mas
|
||||
REST_USE_BEGIN = Escribe 'amx_restrict list 1' para volver al principio
|
||||
REST_CONF_SAVED = La configuracion ha sido guardada (archivo "%s")
|
||||
REST_COULDNT_SAVE = No se pudo guardar la configuracion (archivo "%s")
|
||||
REST_CONF_LOADED = La configuracion ha sido cargada (archivo "%s")
|
||||
REST_COULDNT_LOAD = No se pudo cargar la configuracion (archivo "%s")
|
||||
COM_REST_USAGE = Uso: amx_restrict <comando> [valor]
|
||||
COM_REST_COMMANDS = Comandos:
|
||||
COM_REST_ON = ^ton - establece restricciones en todo el equipamiento
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff - borra las restricciones de todo el equipamiento
|
||||
COM_REST_ON = ^ton <valor> [...] - establece la restriccion especificada
|
||||
COM_REST_OFF = ^toff <valor> [...] - borra la restriccion especificada
|
||||
COM_REST_LIST = ^tlist - muestra la lista de equipamiento y armas permitidas
|
||||
COM_REST_SAVE = ^tsave - guarda las restricciones
|
||||
COM_REST_LOAD = ^tload [archivo] - carga las restricciones [de un archivo]
|
||||
COM_REST_VALUES = Valores disponibles para restringir:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
|
||||
COM_REST_TYPE = Escribe 'amx_restrict list' para mas valores especificos
|
||||
REST_WEAP = Restringir Armas
|
||||
SAVE_SET = Guardar Configuracion
|
||||
CONF_SAV_SUC = Configuracion guardada con exito
|
||||
CONF_SAV_FAIL = No se pudo guardar la configuracion!!!
|
@ -8,13 +8,11 @@ MIN_FREQ = Minimale Frequenz fuer diese Anzeige sind %d Sekunden
|
||||
MSG_FREQ = Scrollnachricht Anzeigefrequenz: %d:%02d Minuten
|
||||
MSG_DISABLED = Scrollnachrichten abgeschaltet
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
MIN_FREQ = Minimalno vreme prikazivanja za ovu poruku je %d sekundi
|
||||
MSG_FREQ = Vreme prikazivanja prolazece poruke: %d:%02d minut(a)
|
||||
MSG_DISABLED = Prolazeca poruka iskljucna
|
||||
|
||||
|
||||
[tr]
|
||||
MIN_FREQ = Bu mesajin en az frekansi %d saniyedir
|
||||
MSG_FREQ = Kaydirilan mesaj gosterme frekansi: %d:%02d dakika
|
||||
@ -35,14 +33,17 @@ MIN_FREQ = Minimum frekvens for denne besked er %d sekunder
|
||||
MSG_FREQ = Rullende besked visnings frekvens: %d:%02d minutter
|
||||
MSG_DISABLED = Rullende besked slaaet fra
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
MIN_FREQ = Minimalna czestotliwosc dla tej wiadomosci to %d sekund
|
||||
MSG_FREQ = Czestotliwosc wyswietlania wiadomosci: %d:%02d minut
|
||||
MSG_DISABLED = Wiadomosci przesuwane wylaczone
|
||||
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
MIN_FREQ = Minimale frequentie voor dit bericht is %d seconden
|
||||
MSG_FREQ = Scrollend bericht frequentie: %d:%02d minuten
|
||||
MSG_DISABLED = Scrollend bericht uitgeschakeld
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
MIN_FREQ = La frecuencia minima para este mensaje es de %d segundos
|
||||
MSG_FREQ = Frecuencia de aparicion del mensaje rotatorio: %d:%02d minutos
|
||||
MSG_DISABLED = Mensaje rotatorio desactivado
|
@ -188,7 +188,6 @@ M_YOUR_RANK_IS = Dein Rang ist
|
||||
M_THEIR_RANK_IS = Sein Rang ist
|
||||
M_OF = von
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
WHOLEBODY = whole body
|
||||
HEAD = head
|
||||
@ -379,7 +378,6 @@ M_YOUR_RANK_IS = Sizin siralamaniz
|
||||
M_THEIR_RANK_IS = Onlarin siralamasi
|
||||
M_OF = Kapali
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
WHOLEBODY = le corps entier
|
||||
HEAD = la tete
|
||||
@ -471,7 +469,6 @@ M_YOUR_RANK_IS = Tu es classe
|
||||
M_THEIR_RANK_IS = Son classement est
|
||||
M_OF = sur
|
||||
|
||||
|
||||
[sv]
|
||||
WHOLEBODY = whole body
|
||||
HEAD = head
|
||||
@ -567,7 +564,6 @@ M_YOUR_RANK_IS = Your rank is
|
||||
M_THEIR_RANK_IS = Their rank is
|
||||
M_OF = of
|
||||
|
||||
|
||||
[da]
|
||||
WHOLEBODY = Helekrop
|
||||
HEAD = hoved
|
||||
@ -663,7 +659,6 @@ M_YOUR_RANK_IS = Din rang er
|
||||
M_THEIR_RANK_IS = Deres rang er
|
||||
M_OF = af
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
WHOLEBODY = wszedzie
|
||||
HEAD = glowe
|
||||
@ -853,3 +848,98 @@ M_NICK = Nick:
|
||||
M_YOUR_RANK_IS = Jouw rank is
|
||||
M_THEIR_RANK_IS = Hun rank is
|
||||
M_OF = van de
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
WHOLEBODY = cuerpo entero
|
||||
HEAD = cabeza
|
||||
CHEST = pecho
|
||||
STOMACH = estomago
|
||||
LEFTARM = brazo izquierdo
|
||||
RIGHTARM = brazo derecho
|
||||
LEFTLEG = pierna izquierda
|
||||
RIGHTLEG = pierna derecha
|
||||
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^ncon %d frags (%d hs)
|
||||
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^ncon %d frags (%d hs)
|
||||
SPREE_MSG = %s IS ON A KILLING SPREE!!!^ncon %d frags (%d hs)
|
||||
RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^ncon %d frags (%d hs)
|
||||
UNSTOPPABLE_MSG = %s IS UNSTOPPABLE!!!^ncon %d frags (%d hs)
|
||||
MONSTER_MSG = %s IS A MONSTER!^ncon %d frags (%d hs)
|
||||
GODLIKE_MSG = %s IS GODLIKE!!!!^ncon %d frags (%d hs)
|
||||
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
|
||||
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
|
||||
SPREE_SMALL = %s IS ON A KILLING SPREE!!!
|
||||
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
|
||||
UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!!
|
||||
MONSTER_SMALL = %s IS A MONSTER!
|
||||
GODLIKE_SMALL = %s IS GODLIKE!!!
|
||||
KNIFE_MSG_1 = %s ha cortado y rebanado a %s
|
||||
KNIFE_MSG_2 = %s ha destripado a %s
|
||||
KNIFE_MSG_3 = %s se acerco con cuidado por detras y rajo a %s
|
||||
KNIFE_MSG_4 = %s a acuchillado a %s
|
||||
HE_MSG_1 = %s le ha mandado un pequenyo regalito a %s
|
||||
HE_MSG_2 = %s le ha tirado un pequenyo regalo a %s
|
||||
HE_MSG_3 = %s hizo un tiro de precision hacia %s
|
||||
HE_MSG_4 = %s tenia guardada una gran explosion para %s
|
||||
SHE_MSG_1 = %s se ha detonado el mismo con una granada
|
||||
SHE_MSG_2 = %s acaba de comprobar los efectos de una granada explosiva
|
||||
SHE_MSG_3 = %s se acaba de tragar su propia granada!
|
||||
SHE_MSG_4 = %s ha explotado!
|
||||
HS_MSG_1 = $kn ha matado a $vn con un buen^ntiro encarado en toda la cabeza!
|
||||
HS_MSG_2 = $kn le ha volado la cabeza^na $vn con la $wn
|
||||
HS_MSG_3 = $kn le ha hecho polvo la cabeza^na $vn con la $wn
|
||||
HS_MSG_4 = $vn ha sido asesinado por $kn
|
||||
HS_MSG_5 = La cabeza de $vn se ha convertido^nen pudding
|
||||
HS_MSG_6 = $kn tiene muy buena punteria con la $wn,^ncomo $vn acaba de comprobar.
|
||||
HS_MSG_7 = La cabeza de $vn se ha quedado demasiado^ntiempo en el punto de mira de $kn...
|
||||
DOUBLE_KILL = Wow! %s ha matado a dos a la vez!!!
|
||||
DOUBLE_MSG2 = Increible! %s ha hecho una muerte triple!!!
|
||||
DOUBLE_MSG3 = Impresionante! %s ha matado a %d de una!!!
|
||||
MORTAR_MSG1 = %s preparo bien su mortero y volo a %s por los aires
|
||||
MORTAR_MSG2 = %s ha matado a %s a gran distancia
|
||||
KILL_INFO1 = %s te ha matado con %s^ndesde una distancia de %.2f metros.^n
|
||||
KILL_INFO2 = Te ha hecho %d puntos de danyo con %d acierto(s)^ny todavia tiene %dhp.^n
|
||||
KILL_INFO3 = Le has hecho %d puntos de danyo con %d acierto(s).^n
|
||||
KILL_INFO4 = Te ha dado en:^n%s^n
|
||||
STILL_HAS = %s todavia tiene %dhp
|
||||
NO_KILLER = Nadie te ha matado...
|
||||
TOPX = Top %d
|
||||
FFIRE_IS = Fuego amigo:
|
||||
ATTACKERS = Atacantes:
|
||||
VICTIMS = Victimas:
|
||||
DMG = dno
|
||||
HIT_S = acierto(s)
|
||||
YOU_HIT = Das a %s en:
|
||||
SERVER_STATS = Estadisticas del Servidor
|
||||
SHOW_STATS = Mostrar estadisticas
|
||||
SHOW_RANK = Mostrar ranking
|
||||
TA_MSG = %s ha atacado a un companyero
|
||||
TK_MSG = %s ha matado a un companyero!
|
||||
NADE_CATCHED = Wow! %s ha cogido una granada enemiga!
|
||||
NADE_FAILEDTK = Uups.. %s te ha matado intentando devolver una granada enemiga..
|
||||
NADE_FAILED = %s fallo al devolver la granada enemiga...
|
||||
NADE_MASTER = OMG! %s es un maestro con las granadas!!!
|
||||
DISABLED_MSG = El Servidor ha desactivado esta opcion
|
||||
MOST_KILLS = Mayor numero de frags
|
||||
KILL = frag
|
||||
KILLS = frags
|
||||
HEADSHOT = headshot
|
||||
HEADSHOTS = headshots
|
||||
BEST_SCORE = Mejor Puntuacion
|
||||
POINTS = puntos
|
||||
MOST_DAMAGE = Mayor danyo
|
||||
DAMAGE = danyo
|
||||
HIT = acierto
|
||||
HITS = aciertos
|
||||
M_KILLS = Frags:
|
||||
M_DEATHS = Muertes:
|
||||
M_SCORE = Puntacion:
|
||||
M_TKS = TKs:
|
||||
M_HITS = Aciertos:
|
||||
M_SHOTS = Disparos:
|
||||
M_HS = HS:
|
||||
M_WEAPON = Arma:
|
||||
M_DAMAGE = Danyo:
|
||||
M_NICK = Nombre:
|
||||
M_YOUR_RANK_IS = Tu ranking es
|
||||
M_THEIR_RANK_IS = Sus rankings son
|
||||
M_OF = de
|
@ -25,23 +25,23 @@ SAVE_CONF = Save configuration
|
||||
[de]
|
||||
TOTAL_NUM = Gesamt %d
|
||||
NO_OPTION = Finde keine Optionen mit dieser Variable (Name "%s")
|
||||
CONF_SAVED = Statistik-Konfiguration erfolgreich gespeichert.
|
||||
CONF_FAILED = Fehler beim Speichern der Statistik-Konfiguration!!!
|
||||
CONF_LOADED = Statistik-Konfiguration erfolgreich geladen
|
||||
CONF_FAIL_LOAD = Fehler beim Laden der Statistik-Konfiguration!!!
|
||||
STATS_CONF_SAVED = Statistik-Konfiguration erfolgreich gespeichert.
|
||||
STATS_CONF_FAILED = Fehler beim Speichern der Statistik-Konfiguration!!!
|
||||
STATS_CONF_LOADED = Statistik-Konfiguration erfolgreich geladen
|
||||
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Fehler beim Laden der Statistik-Konfiguration!!!
|
||||
STATS_CONF = Statistik-Konfiguration
|
||||
ENTRIES_OF = Eintraege %i - %i von %i
|
||||
USE_MORE = Benutze 'amx_statscfg list %i' fuer mehr Info´s
|
||||
USE_BEGIN = Benutze 'amx_statscfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
|
||||
CANT_ADD = Kann keine Statistik mehr hinzufuegen, das Limit ist erreicht!
|
||||
COM_USAGE = Benutze: amx_statscfg <Befehl> [Parameter] ...
|
||||
COM_COM = Befehl:
|
||||
COM_ON = ^ton <variable> - gibt spezielle Option frei
|
||||
COM_OFF = ^toff <variable> - sperrt spezielle Option
|
||||
COM_SAVE = ^tsave - speichert Statistik-Konfiguration
|
||||
COM_LOAD = ^tload - laedt Statistik-Konfiguration
|
||||
COM_LIST = ^tlist [id] - Statistik-Status anzeigen
|
||||
COM_ADD = ^tadd <name> <variable> - fuegt eine Statistik zur Liste hinzu
|
||||
STATS_ENTRIES_OF = Eintraege %i - %i von %i
|
||||
STATS_USE_MORE = Benutze 'amx_statscfg list %i' fuer mehr Info´s
|
||||
STATS_USE_BEGIN = Benutze 'amx_statscfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
|
||||
CANT_ADD_STATS = Kann keine Statistik mehr hinzufuegen, das Limit ist erreicht!
|
||||
COM_STATS_USAGE = Benutze: amx_statscfg <Befehl> [Parameter] ...
|
||||
COM_STATS_COM = Befehl:
|
||||
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - gibt spezielle Option frei
|
||||
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - sperrt spezielle Option
|
||||
COM_STATS_SAVE = ^tsave - speichert Statistik-Konfiguration
|
||||
COM_STATS_LOAD = ^tload - laedt Statistik-Konfiguration
|
||||
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Statistik-Status anzeigen
|
||||
COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <variable> - fuegt eine Statistik zur Liste hinzu
|
||||
ON = AN
|
||||
OFF = AUS
|
||||
NO_STATS = Statistik-Plugin ist nicht^nauf diesem Server installiert^n
|
||||
@ -74,23 +74,23 @@ SAVE_CONF = Sacuvaj konfiguraciju
|
||||
[tr]
|
||||
TOTAL_NUM = Tam %d
|
||||
NO_OPTION = O isimde aranan secenek(ler) bulunamadi (isim "%s")
|
||||
CONF_SAVED = Statistik configi basari ile saklandi
|
||||
CONF_FAILED = Statistik configi malesef saklanamadi!!!
|
||||
CONF_LOADED = Statistik configi basari ile yuklendi
|
||||
CONF_FAIL_LOAD = Statistik configi malesef yuklenemedi!!!
|
||||
STATS_CONF_SAVED = Statistik configi basari ile saklandi
|
||||
STATS_CONF_FAILED = Statistik configi malesef saklanamadi!!!
|
||||
STATS_CONF_LOADED = Statistik configi basari ile yuklendi
|
||||
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Statistik configi malesef yuklenemedi!!!
|
||||
STATS_CONF = Statistik configi
|
||||
ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i
|
||||
USE_MORE = 'amx_statscfg list %i' i kullanin dahasini gormek icin
|
||||
USE_BEGIN = 'amx_statscfg list 1' i kullanin baslatmak icin
|
||||
CANT_ADD = Statistik saklanamiyor, sinir asildi!
|
||||
COM_USAGE = Kullanim: amx_statscfg <emir> [parametre] ...
|
||||
COM_COM = Emirler:
|
||||
COM_ON = ^ton <variable> - Ozellikle secilen secenekleri baslat
|
||||
COM_OFF = ^toff <variable> - Ozellikle secilen secenekleri durdur
|
||||
COM_SAVE = ^tsave - Statistik configini sakla
|
||||
COM_LOAD = ^tload - Statistik configini yukle
|
||||
COM_LIST = ^tlist [id] - Statistik durumunu listele
|
||||
COM_ADD = ^tadd <isim> <deger> - Listeye statistik ekleyin
|
||||
STATS_ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i
|
||||
STATS_USE_MORE = 'amx_statscfg list %i' i kullanin dahasini gormek icin
|
||||
STATS_USE_BEGIN = 'amx_statscfg list 1' i kullanin baslatmak icin
|
||||
CANT_ADD_STATS = Statistik saklanamiyor, sinir asildi!
|
||||
COM_STATS_USAGE = Kullanim: amx_statscfg <emir> [parametre] ...
|
||||
COM_STATS_COM = Emirler:
|
||||
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - Ozellikle secilen secenekleri baslat
|
||||
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - Ozellikle secilen secenekleri durdur
|
||||
COM_STATS_SAVE = ^tsave - Statistik configini sakla
|
||||
COM_STATS_LOAD = ^tload - Statistik configini yukle
|
||||
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Statistik durumunu listele
|
||||
COM_STATS_ADD = ^tadd <isim> <deger> - Listeye statistik ekleyin
|
||||
ON = ACIK
|
||||
OFF = KAPALI
|
||||
NO_STATS = Statistik plugini^nserverde mevcud degildir^n
|
||||
@ -98,7 +98,6 @@ SAVE_CONF = Configleri sakla
|
||||
STATS_ENABLED = Statistik kullanima acik
|
||||
STATS_DISABLED = Statistik kullanima kapali
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
NO_OPTION = Option(s) introuvable(s) avec cette variable (nom ^"%s^")
|
||||
STATS_CONF_SAVED = Sauvegarde de la configuration des stats effectuee
|
||||
@ -123,7 +122,6 @@ SAVE_CONF = Sauver la configuration
|
||||
STATS_ENABLED = Stats activees
|
||||
STATS_DISABLED = Stats desactivees
|
||||
|
||||
|
||||
[sv]
|
||||
NO_OPTION = Kunde inte hitta val(en) med en dylik variabel (namn "%s")
|
||||
STATS_CONF_SAVED = Statistikinst'a'llningar sparade
|
||||
@ -170,27 +168,26 @@ COM_STATS_ADD = ^tadd <navn> <variable> - Tilfoejer statestik til listen
|
||||
NO_STATS = Statestik plugins er ikke ^ninstalleret paa denne server^n
|
||||
SAVE_CONF = Gem Konfiguration
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
TOTAL_NUM = Calkowite %d
|
||||
NO_OPTION = Nie mozna znalesc opcji z podana zmienna (nazwa "%s")
|
||||
CONF_SAVED = Konfiguracja statystyk zapisana
|
||||
CONF_FAILED = Nie udalo sie zapisac konfiguracji statystyk
|
||||
CONF_LOADED = Konfiguracja statystyk zaladowana
|
||||
CONF_FAIL_LOAD = Nie udalo sie zaladowac konfiguracji statystyk
|
||||
STATS_CONF_SAVED = Konfiguracja statystyk zapisana
|
||||
STATS_CONF_FAILED = Nie udalo sie zapisac konfiguracji statystyk
|
||||
STATS_CONF_LOADED = Konfiguracja statystyk zaladowana
|
||||
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Nie udalo sie zaladowac konfiguracji statystyk
|
||||
STATS_CONF = Konfiguracja statystyk
|
||||
ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
|
||||
USE_MORE = Uzyj 'amx_statscfg list %i' po wiecej
|
||||
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_statscfg list 1' do poczatku
|
||||
CANT_ADD = Nie mozna dodac statystyk, limit przekroczony
|
||||
COM_USAGE = Uzycie: amx_statscfg <komenda> [parametr] ...
|
||||
COM_COM = Komendy:
|
||||
COM_ON = ^ton <zmienna> - wlacz konkretne opcje
|
||||
COM_OFF = ^toff <zmienna> - wylacz konkretne opcje
|
||||
COM_SAVE = ^tsave - zapisz konfiguracje statystyk
|
||||
COM_LOAD = ^tload - zaladuj konfiguracje statystyk
|
||||
COM_LIST = ^tlist [id] - pokaz status statystyk
|
||||
COM_ADD = ^tadd <name> <zmienna> - dodaj statystyki do listy
|
||||
STATS_ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
|
||||
STATS_USE_MORE = Uzyj 'amx_statscfg list %i' po wiecej
|
||||
STATS_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_statscfg list 1' do poczatku
|
||||
CANT_ADD_STATS = Nie mozna dodac statystyk, limit przekroczony
|
||||
COM_STATS_USAGE = Uzycie: amx_statscfg <komenda> [parametr] ...
|
||||
COM_STATS_COM = Komendy:
|
||||
COM_STATS_ON = ^ton <zmienna> - wlacz konkretne opcje
|
||||
COM_STATS_OFF = ^toff <zmienna> - wylacz konkretne opcje
|
||||
COM_STATS_SAVE = ^tsave - zapisz konfiguracje statystyk
|
||||
COM_STATS_LOAD = ^tload - zaladuj konfiguracje statystyk
|
||||
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - pokaz status statystyk
|
||||
COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <zmienna> - dodaj statystyki do listy
|
||||
ON = WL
|
||||
OFF = WYL
|
||||
NO_STATS = Pluginy statystyk nie^nistnieja na serwerze^n
|
||||
@ -219,3 +216,27 @@ COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - lijst stats status
|
||||
COM_STATS_ADD = ^tvoeg toe <naam> <variabele> - voeg stats toe aan de lijst
|
||||
NO_STATS = Stats plugins zijn niet^ngeinstalleerd op deze server^n
|
||||
SAVE_CONF = Bewaar configuratie
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
NO_OPTION = No se encontraron opcion(es) con dicha variable (nombre "%s")
|
||||
STATS_CONF_SAVED = Configuracion de estadisticas guardada con exito
|
||||
STATS_CONF_FAILED = No se pudo guardar la configuracion de estadisticas!!!
|
||||
STATS_CONF_LOADED = Configuracion de estadisticas cargada con exito
|
||||
STATS_CONF_FAIL_LOAD = No se pudo cargar la configuracion de estadisticas!!!
|
||||
STATS_CONF = Configuracion de Estadisticas
|
||||
STATS_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i
|
||||
STATS_USE_MORE = Escribe 'amx_statscfg list %i' para mostrar mas
|
||||
STATS_USE_BEGIN = Escribe 'amx_statscfg list 1' para volver al principio
|
||||
STATS_ENABLED = Estadisticas activadas
|
||||
STATS_DISABLED = Estadisticas desactivadas
|
||||
CANT_ADD_STATS = No se pudieron anyadir mas estadisticas a la lista, se ha alcanzado el limite!
|
||||
COM_STATS_USAGE = Uso: amx_statscfg <comando> [parametros] ...
|
||||
COM_STATS_COM = Comandos:
|
||||
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - activa la opcion especificada
|
||||
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - desactiva la opcion especificada
|
||||
COM_STATS_SAVE = ^tsave - guarda la configuracion de las estadisticas
|
||||
COM_STATS_LOAD = ^tload - carga la configuracion de las estadisticas
|
||||
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - muestra el estado de las estadisticas
|
||||
COM_STATS_ADD = ^tadd <nombre> <variable> - anyade estadisticas a la lista
|
||||
NO_STATS = No hay plugins estadisticos^ninstalados en este servidor^n
|
||||
SAVE_CONF = Guardar configuracion
|
@ -112,7 +112,6 @@ SERVER_STATS = Serverstatistik
|
||||
X_RANK_IS = %s's Platzierung: %d von %d
|
||||
DISABLED_MSG = Der Server hat diese Option ausgeschaltet.
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
WHOLEBODY = celo telo
|
||||
HEAD = glava
|
||||
@ -229,7 +228,6 @@ SERVER_STATS = Serverin statistigi
|
||||
X_RANK_IS = %s'in statistik %d ve %d
|
||||
DISABLED_MSG = Server o secenegi kullanmiyor
|
||||
|
||||
|
||||
[fr]
|
||||
WHOLEBODY = le corps entier
|
||||
HEAD = la tete
|
||||
@ -286,7 +284,6 @@ SERVER_STATS = Stats Serveur
|
||||
X_RANK_IS = le classement de %s est de %d sur %d
|
||||
DISABLED_MSG = Cette option est desactivee sur le serveur
|
||||
|
||||
|
||||
[sv]
|
||||
WHOLEBODY = helakroppen
|
||||
HEAD = huvud
|
||||
@ -403,7 +400,6 @@ SERVER_STATS = Server Statestik
|
||||
X_RANK_IS = %s's rank er %d af %d
|
||||
DISABLED_MSG = Serveren har slaaet den mulighed fra
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
WHOLEBODY = cialo
|
||||
HEAD = glowa
|
||||
@ -462,7 +458,6 @@ SERVER_STATS = Statystyki serwera
|
||||
X_RANK_IS = Ranking %s wynosi %d na %d
|
||||
DISABLED_MSG = Serwer wylaczyl ta opcje
|
||||
|
||||
|
||||
[nl]
|
||||
WHOLEBODY = helelichaam
|
||||
HEAD = hoofd
|
||||
@ -518,3 +513,59 @@ DISABLED = uitgeschakeld
|
||||
SERVER_STATS = Server Status
|
||||
X_RANK_IS = %s's rank is %d van de %d
|
||||
DISABLED_MSG = De server heeft die optie uitgeschakeld
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
WHOLEBODY = cuerpo entero
|
||||
HEAD = cabeza
|
||||
CHEST = pecho
|
||||
STOMACH = estomago
|
||||
LEFTARM = brazo izquierdo
|
||||
RIGHTARM = brazo derecho
|
||||
LEFTLEG = pierna izquierda
|
||||
RIGHTLEG = pierna derecha
|
||||
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" puesto a "%s"
|
||||
ATTACKERS = Atacantes
|
||||
ACC = acc.
|
||||
HIT_S = acierto(s)
|
||||
DMG = dno
|
||||
VICTIMS = Victimas
|
||||
MOST_DMG = Mayor danyo hecho por
|
||||
KILLED_YOU_DIST = %s te ha matado con %s^ndesde una distancia de %0.2f metros.
|
||||
DID_DMG_HITS = Te ha hecho %d puntos de danyo con %d acierto(s)^ny todavia tiene %dhp y %dap.
|
||||
YOU_DID_DMG = Le has hecho %d puntos de danyo con %d aciertos(s).
|
||||
EFF = eff.
|
||||
BEST_SCORE = Mejor puntuacion
|
||||
KILL_S = frag(s)
|
||||
TOTAL = Total
|
||||
SHOT_S = disparo(s)
|
||||
HITS_YOU_IN = %s te ha dado en
|
||||
KILLED_BY_WITH = Te ha matado %s con %s @ %0.0fm
|
||||
NO_HITS = sin aciertos
|
||||
YOU_NO_KILLER = Nadie te ha matado...
|
||||
YOU_HIT = Das a %s %d vece(s), %d danyo
|
||||
LAST_RES = Ultimo resultado: %d acierto(s), %d danyo
|
||||
KILLS = Frags
|
||||
DEATHS = Muertes
|
||||
HITS = Aciertos
|
||||
SHOTS = Disparos
|
||||
YOUR = Tu
|
||||
PLAYERS = Jugadores
|
||||
RANK_IS = ranking es %d de %d
|
||||
DAMAGE = Danyo
|
||||
WEAPON = Arma
|
||||
YOUR_RANK_IS = Tu ranking es %d de %d con %d frag(s), %d acierto(s), %0.2f% eff. y %0.2f% acc.
|
||||
AMMO = municion
|
||||
HEALTH = vida
|
||||
ARMOR = armadura
|
||||
GAME_SCORE = Puntuacion de la partida
|
||||
TIME_REM = Tiempo restante
|
||||
NO_T_LIMIT = Tiempo Ilimitado
|
||||
THE_TIME = Hora y fecha
|
||||
PLAYED_MAP = Mapa actual
|
||||
FRIEND_FIRE = Fuego amigo
|
||||
STATS_ANNOUNCE = Tienes %s avisos de estadisticas
|
||||
ENABLED = activado
|
||||
DISABLED = desactivado
|
||||
SERVER_STATS = Estadisticas del Servidor
|
||||
X_RANK_IS = El ranking de %s es %d de %d
|
||||
DISABLED_MSG = El servidor ha desactivado esta opcion
|
@ -12,7 +12,6 @@ TELE_MENU = Menu > Teleport
|
||||
CUR_LOC = Gegenwaertige Position
|
||||
SAVE_LOC = Position speichern
|
||||
|
||||
|
||||
[sr]
|
||||
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportuj %s
|
||||
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportuj %s
|
||||
@ -61,3 +60,10 @@ ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleport %s
|
||||
TELE_MENU = Teleport Menu
|
||||
CUR_LOC = Huidige Locatie
|
||||
SAVE_LOC = Bewaar Locatie
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: %s teletransportado
|
||||
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: %s teletransportado
|
||||
TELE_MENU = Menu de Teletransporte
|
||||
CUR_LOC = Posicion Actual
|
||||
SAVE_LOC = Guardar Posicion
|
@ -61,7 +61,6 @@ MINUTES = minutter
|
||||
SECOND = sekund
|
||||
SECONDs = sekunder
|
||||
|
||||
|
||||
[pl]
|
||||
THE_TIME = Czas
|
||||
TIME_LEFT = Pozostalo czasu
|
||||
@ -79,3 +78,12 @@ MINUTE = minuut
|
||||
MINUTES = minuten
|
||||
SECOND = seconde
|
||||
SECONDS = seconden
|
||||
|
||||
[es]
|
||||
THE_TIME = Hora y fecha
|
||||
TIME_LEFT = Tiempo Restante
|
||||
NO_T_LIMIT = Tiempo Ilimitado
|
||||
MINUTE = minuto
|
||||
MINUTES = minutos
|
||||
SECOND = segundo
|
||||
SECONDS = segundos
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user